思いつくまま

みどりごを殺す「正義」はありや?
パレスチナ占領に反対します--住民を犠牲にして強盗の安全を守る道理がどこにあろう

日々ウイグル語 (79)

2012-05-24 09:53:46 | ウイグル語
Quymaq

クユマク

Quymaq qedimdin kéliwatqan uyghur yémeklikliridin biri. Mehmut qeshqeri «türkiy tillar diwani» (III tom, 239 – bet)da «qoyma» dégen sözge bergen izahi bu yémeklikning nahayiti uzun tarixqa ige ikenlikini körsitidu. U mundaq deydu: «xémir suyuq yughurulup qazandiki yaghqa sélip pishurulidu. Andin üstige shéker sépip yéyilidu». Quymaqni adette öylerde yéyish üchün qilishtin tashqiri, yene nezir – chiraghlar üchünmu qilinidu. U mundaq yasilidu : un'gha xémir turuch sélip suyuq xémir chélinidu, xémir bir az tindurulidu. Qazan'gha yagh quyup obdan qizitilidu. Xémir qol bilen manta jiliti chongluqida échilip qazan'gha sélinidu. Örüp – chörüp pishurghandin kéyin, qazandin élip issiq waqtidila üstige shéker sépilidu. Köp hallarda quymaqning xémirigha tuxum sélinidu. Bundaq quymaq asanliqche qétip qalmaydu. Nahayiti yéyishlik bolidu.

クユマクは昔から続いているウイグルの食べ物の一つである。マフムート・カシュガリーが『テュルク諸語集成』(3巻239ページ)で「コイマ」という言葉に与えた説明がこの食べ物の非常に長い歴史を有するということを示している。彼は次のように言った。「生地が水を多めにこねられて丸底鍋の油に入れて揚げられる。それからその上に砂糖を振りかけて食される」。クユマクは普段家で食べるために作る以外に、また法事のためにも作られる。それは次のように作られる。小麦粉に酵母を入れて水分の多い生地が混ぜられる。生地が少し休ませられる。鍋に油を注いで十分熱せられる。生地が手でマンタの皮ぐらいの大きさに広げられて、鍋に入れられる。ひっくり返したり揺すったりして火を通した後、鍋から取り出して熱いうちに上に砂糖が振りかけられる。多くの場合クユマクの生地にタマゴが入れられる。このようなクユマクは簡単に硬くなってしまうことはない。とてもおいしい。

『ウイグルの風俗習慣』(uyghur orp-adetliri, 1996, ürümchi)より

参考:クユマクの写真