Talk of the devil, and he will appair.
English いかにsimple でいいかを言っている。
辞書は本当に古いと日本人の英語の先生は前々からいつもいっていたが、モロッコからかえれれて、はじめてのclassでもさらに強調する。
世界をたびしているから、その使い方は、いろいろさまざま教えてくれる。
いま使っているEasy Everyday English Through Sentence Patterns でnativeのひとの音声の模範解答のいらない言葉を削除する。
Could you tell me the way to the nearest suppermarket?
I'm sorry. I'm a stranger here.
と「quiz」の暗記で訂正したのを暗記させる。
音声では here の次に myself がついている。