黍生山の村夫子 (きびゅうやまのソンプウシ)

黍生山の村夫子が「蜂を追っかけた」とか「山が笑った」とか言ってます。

鳩居堂

2013年07月07日 15時15分52秒 | 日記
一昨日から特急の仕事でカンヅメ
で今日も漢詩
今日のは銀座の鳩居堂の名前に因んだ詩経の鵲巣と言う詩

  鵲巣(じゃくそう)

  維鵲有巣  カササギの巣があって
  維鳩居之  鳩がこれに入る
  之子于歸  この子はここにとつぐ
  百兩御之  百兩の車をもってこれを送ろう

まだ続きがあるのですが(歌詞で言えば2番、3番)
百兩の車で入って行ったとか、百兩の車でいっぱいになったと言う様な内容です

中国では鳩は巣作りが下手な鳥とされていて
他の鳥の古巣に入るのを嫁入りに見たてたようです
鳩居堂も店をカササギの巣と捉え店はお客様の物店は御先祖様の物
としてそれを使わせて頂いていると言う精神の様です
バカなんか自分の家は自分の物と思っている…カミの物でした