記事抜粋ーーーーーーーーーーー
27日に文部科学省の検定に合格した文英堂の高校・コミュニケーション英語3の教科書に、沖縄の郷土料理「豆腐よう」を「放射性廃棄物のよう」と表現する内容が掲載されていることがわかった。
文英堂は「誤解を与える表現で不適切だった」として、修正する方針を明らかにした。
文部省検定教科書といえば、文言の一つひとつ。
重箱の隅をつつくかのような、検定をしているというイメージがある。
それでも、通ったというのか。
気にされなかったというのか。
記事抜粋ーーーーーーーーーーー
27日に文部科学省の検定に合格した文英堂の高校・コミュニケーション英語3の教科書に、沖縄の郷土料理「豆腐よう」を「放射性廃棄物のよう」と表現する内容が掲載されていることがわかった。
文英堂は「誤解を与える表現で不適切だった」として、修正する方針を明らかにした。
文部省検定教科書といえば、文言の一つひとつ。
重箱の隅をつつくかのような、検定をしているというイメージがある。
それでも、通ったというのか。
気にされなかったというのか。