フィーゴ語録

Luis Figoのインタビュー、コメントを翻訳中

Figo balla il limbo....

2007-05-31 | Weblog
Figo balla il limbo: nuova offerta dell'Inter? Forse, ma ci sarebbe anche casa Sporting...

フィーゴはリンボーダンスを踊る:インテルとの契約更新? たぶん、でもホームは未だスポルティング....

ポルトガル人は数日前、アル・イテハドの契約不履行を明言した。

http://www.goal.com/it/articolo.aspx?ContenutoId=316896

(2007/5/31付 Goal.com イタリア語版より)

Figo: "Non ho ancora deciso... "

2007-05-27 | Weblog
フィーゴ:「僕はまだ決めていない・・・」

同僚達の愛情とインテルのファン達からの敬意によって心を動かされたルイス・フィーゴ。インテル15回目のスクデットの祭典の終わりにジャーナリスト達の質問にこう答えた。
「今日の午後のような状況は生きる感動だ。もしまだ残留するならネラッズーリかって? 決心するのは難しいことだ。僕はここ、ミラノでとても素晴らしい2年間を過ごした。もちろん人々の愛情は非常に価値がある。でもそれだけではない。僕はチームを助けるために、そしてピッチ上で自分のベストな仕事をするためにインテルにやって来た。確かに今シーズンの最初の数ヶ月はあまり楽ではなかった。いずれにせよ肉体的に良いと感じること、そして、それはトップレベルでプレーするためには非常に重要なことだ。まあ、考えてみよう。悩んでるんだ、なぜならマンチーニは僕の決定に独自に明言したんだ。僕のポジションは補強するんだろ? しないよ、それはコーチの意見だ。皆それぞれに自由に自身の意見を口に出す。監督が挑発でそれを言ったとは思えない。それは単なる意見の一つだった。いずれにせよ、こんな話題で論争したくはない。僕はまだ監督に評価されているという自信がある。2人とも、僕らはただチームが良くあることを望んでいる。ともかく、今日はこんなことを話すにはまったくふさわしい日ではない。今日は祭の日だ、インテルにとってとても素晴らしい日なんだ」

http://www.inter.it/aas/news/reader?N=37601&L=it&IDINI=37624

(2007/5/27付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)

Figo: "Inter per sempre nel mio cuore"

2007-05-27 | Weblog
フィーゴ:「インテルはずっと僕の心の中にある」

ポルトガル人、ルイス・フィーゴはインテル-トリノ戦の後、SKYのマイクへ、
「僕にとっての冒険は2年前に始まった、そして僕は素晴らしい2年間を過ごした。人々が僕に示す、ずっと示してくれた愛情に対して、出て行くと言うのは常に難しいことだ。でも、今は将来については話したくない。なぜなら僕らはクラブのために、勝ち取ったスクデットを祝っているところだから。インテルはいつも僕の心の中にある。それに、たとえ僕が居ても居なくても、常にイタリアとヨーロッパで優勝候補であり続けるだろう」

http://www.inter.it/aas/news/reader?N=37591&L=it

(2007/5/27付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)



Atalanta-Inter 1-1: record di imbattibilita

2007-05-20 | Weblog
Atalanta-Inter 1-1: record d'imbattibilità esterna

アタランタ-インテル 1-1:アウェー戦無敗記録

アタランタ-インテル 1-1

得点者:前半8分フェレイラ ピント、後半3分フィーゴ(PK)

http://inter.it/aas/news/reader?N=37506&L=it&IDINI=37522

(2007/5/20付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)

*訳者より: 
フィーゴはベンチスタート、前半39分ダクールと交代出場。
今期初のゴール(PK)を決めました。

Tim Cup: Inter-Roma 2-1, con onore

2007-05-17 | Weblog
イタリア杯:インテル-ローマ 2-1、名誉とともに

インテル-ローマ 2-1

得点者:後半5分クレスポ、後半11分コルドバ、後半38分ペロッタ

退場者:コルドバ、パヌッチ

メモ:後半16分にマンチーニ監督が抗議したため退場処分

http://inter.it/aas/news/reader?N=37466&L=it

(2007/5/17付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)

*訳者より:
フィーゴは先発出場、後半37分にマクスウェルと交代。
イタリア杯はローマが獲得。

Figo nomeado para o Golden Foot 2007

2007-05-17 | Weblog
フィーゴ、ゴールデンフット賞2007の候補に

インテルミラノのポルトガル人サッカー選手ルイス・フィーゴは、2007年のゴールデンフット賞にノミネートされた。29歳以上の優秀なサッカー選手の国際的な賞である。

フィーゴに他にノミネートされているのは、レアル・マドリードのロベルト・カルロス、ファビオ・カンナバーロ、ラウール、デイビッド・ベッカム。ミランのカフーとマルディーニ。このシーズン2部リーグでプレーしたユベントスのアレッサンドロ・デル・ピエロ。マンチェスター・ユナイテッドのライアン・ギグス。アーセナルのティエリ・アンリ。

受賞者はモンテ・カルロで9月3日に発表される。受賞者達は公国内のチャンピオンの歩道に足跡を残す権利がある。

既にこの賞を勝ち取っているのは、例を挙げると、伝説的な ディ・ステファノ、プラティニ、マラドーナ、ロナウドなどがいる。

http://www.tvnet.pt/noticias/detalhes.php?id=5714

(2007/5/17付 TV Net:原文ポルトガル語より)


Inter-Lazio 4-3: reti di Crespo (3) e Materazzi

2007-05-13 | Weblog
インテル-ラッツィオ 4-3:クレスポのゴール(3)とマテラッツイ

インテル-ラッツィオ 4-3

得点者:前半3分マテラッツイ(オウンゴール)、前半5分ムタレッリ、前半20分クレスポ、前半35分クレスポ、前半41分レデスマ、後半36分クレスポ、後半40分マテラッツイ

退場者:シヴィーリャ

http://inter.it/aas/news/reader?N=37403&L=it

(2007/5/13付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)

*訳者より:
フィーゴはベンチスタート後半からソラリに代わり出場

Tim Cup, finale di andata: Roma-Inter 6-2

2007-05-09 | Weblog
コッパイタリア、決勝第一試合:ローマ-インテル 6-2

ローマ-インテル 6-2

得点者:前半1分トッテイ、前半5分デロッシ、前半15分ペッロタ、前半20分クレスポ、前半30分マンシーニ、後半9分パヌッチ、後半10分クレスポ、後半44分パヌッチ

http://inter.it/aas/news/reader?N=37360&L=it&IDINI=37370

(2007/5/9付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語より)

*訳者より:
フィーゴは先発出場、後半14分にヴィエラと交代。
 


Figo: "E' importante continuare a fare bene"

2007-05-06 | Weblog
フィーゴ:「大切なのは良く続けること」

「待っていたコッパ戦の決勝の時だ、ローマと対戦する。確かに今シーズン僕らはたくさん走った。肉体的にも、シーズン初頭のようにはいかない。いずれにしろ、それはローマにとっても同じことだ。彼らの運動レベルは僕らと同じ位だと思う。リーグ戦のインテルとチャンピオンズリーグでのACミランはどちらが強いかって? リーグでは僕らが一番強かった、優勝したからね。ヨーロッパではACミランを賞賛しなければならない。決勝に進んだからね。チャンピオンズではミスは許されない。大会では両方とも重要だ」
彼の将来についての質問は避けられない:「(微笑みながら)それは当面の質問だ...。まあ、今は様子を見よう...。大切なのはシーズン終了までうまく続けることだ。同じ事を考え続け、簡単ではない決心をしたんだ。トップレベルのサッカーから去る決心をした。インテルではずっと素晴らしいものを得てきた。ただ、感情的には、僕は出来ることなら残りたい。でも、いつも言っているように、決心したんだ。モラッテイと話しているかって? 会長とはいつも話しているよ。彼は僕のことを理解してくれると思う」

http://inter.it/aas/news/reader?N=37317&L=it&IDINI=37319


(2007/5/6付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語)

*訳者より:
メッシーナ戦後のコメントです。

http://inter.it/aas/squadra/player8?codgioc=G0791&L=it&STAG=2006/07

(インタビュー音声:Inter.it インテル公式HPより)

Messina: Figo e Grosso a Wivi l'Inter

2007-05-05 | Weblog
メッシーナ:フィーゴとグロッソ Wivi Interに

http://inter.it/aas/news/reader?N=37309&L=it&IDINI=37316

(2007/5/5付 Inter.it インテル公式HP:原文イタリア語)

*訳者より:
「Wivi Inter」はファンとの交流イベント。
この日の18:00からメッシーナのホテル'La Perla Jonica'で行われたイベントにはフィーゴとグロッソが出席。ファンからの質問、サイン、写真に応じたとのこと。

http://interclub.inter.it/cgi-bin/public/newsccic.cgi?ID=1002&CAT=2