フィーゴ語録

Luis Figoのインタビュー、コメントを翻訳中

Treinador de sofa’ (Participa ja’) 

2009-10-23 | Football Dream Factory
ソファーの監督(今すぐ参加しよう!)

ルイス・フィーゴのプロジェクト「フットボール・ドリーム・ファクトリー(Football Dream Factory)」ではビデオ投稿参加者の他に「ソファーの監督(Treinador de sofá=ポルトガル語 / Couch Coach=英語)」の参加登録を受け付けています。

「ソファーの監督」とは?

フィーゴ・ウォッチ(Figo Watch)に登録されたビデオの中から一番の才能を見分ける あなたの能力を評価し、ランキングします。

* 次週のランキング(閲覧者ランキング:月曜発表、プロ・ランキング:火曜発表、フィーゴ・ランキング:土曜発表)に選ばれる能力を持つと信じるビデオを毎週選んでください。投票は毎週日曜日の12時(グリニッジ標準時:)から、次の日曜日11時59分まで受け付けます。

* 次週のランキング(閲覧者ランキング、プロ・ランキング、フィーゴ・ランキング)の結果により、あなたの「今週のピックアップ(Pick of The Week)」の成績が決まりポイントが付与されます。

* あなたの「今週のピックアップ」が閲覧者ランキングに入れば、5ポイント獲得。プロ・ランキングの3位以内に入れば10ポイント獲得。もし、フィーゴ・ランキングの1位になれば50ポイント獲得できます。

* 週ごとにポイントが集計され「ソファーの監督」の勝者が決まります。同点の場合は投票時刻が一番早い者が勝者となります。
勝者にはフィーゴのサインが入ったNIKE賞が贈られます。

* 1年の終わりには「ソファーの監督」の年間勝者が選ばれ、ビデオの評価を行う“プロ・チーム”の一員として招き入れられます。

* 今回の「ソファーの監督」の期間は2009年9月28日にスタート、2010年9月19日までです。

http://www.footballdreamfactory.com/video_doc.aspx?param=6xaQnimFh6ShIR4NKdOwDLXlTbEvr/5ISMqOlJ+3QbCtMloX1qcYDwLLuf9g6Q+QAm4dRLRTfCtP7yy1o2Ys1P5ElwEzxj5O5m6G+B0ULOwBvWUwToL+uw==

(フットボール・ドリーム・ファクトリー(Football Dream Factory)公式サイト:原文ポルトガル語より翻訳)

*訳者より:
「ソファーの監督」への登録は上記アドレスから、または下記アドレスからも行うことが出来ます。

http://www.footballdreamfactory.com/registo_treinador.aspx?param=6xaQnimFh6TUGczg8rpu2Zpy6mpcDcrLbYLgHbZec1g=

(ソファーの監督(Couch Coach)登録フォーム:英語版)

http://www.footballdreamfactory.com/registo_treinador.aspx?param=6xaQnimFh6ShIR4NKdOwDLXlTbEvr/5IJkeKd7qGT4U=

(ソファーの監督(Treinador de sofá)登録フォーム:ポルトガル語版)

http://www.footballdreamfactory.com/registo_treinador.aspx?param=6xaQnimFh6TUGczg8rpu2Qa7pA1wUb7e161O9NlW/s8=

(ソファーの監督(Entrenadr de sofá)登録フォーム:スペイン語版)

Figo esta’ de olho nos jovens!

2009-10-17 | Football Dream Factory
Figo está de olho nos jovens!

フィーゴは若者達に注目している!

フィーゴが新しいプロジェクトを始動した。ア・ボーラ(A Bola)も協力している「フットボール・ドリーム・ファクトリー(Football Dream Factory)」、サッカーを夢見る全ての人々の為のショーウィンドウとなるだろう・・・

― フットボール・ドリーム・ファクトリーはルイス・フィーゴの最新のプロジェクトです。プロジェクトの役員であり、指導者の1人として、元選手のあなたが前面に出ています。フィーゴさん、これは夢の工場なのでしょうか?
= これは21歳までの全ての若者達のために創設されたプロジェクトだ。スポーツ好きの、サッカー好きの若者達、そしてプロになることを夢見ている者たちのものだ。アイデアは僕の仲間のジョアン・グェラが出してきた。彼は偉大なブレインだ。僕はすぐにこれが特別でユニークなものだと感じた。世界中の子供達や若者達を平等な立場に置く。

― どのようなシステムなのですか?
= これは、サッカーを夢見る若者達のための社会的なネットだ。映像を陳列することが出来る場であり、彼らの才能を披露する為の場所だ。1週間ごとに最も閲覧回数の多い10のビデオがプロたちのグループにより評価を受ける。リーダーはスコラーリだ。厳格な判断基準を通して報告書が作られ、トップ3が選ばれる。最後に僕が最優秀者を選び彼らの才能について完全な報告書を作成する。

― その報告書を見ることが出来るのは誰ですか?
= 報告書は全ての人々に公開されるだろう。しかし、最も重要なのは協賛する全てのクラブ(世界のトップレベル)に送られるということだ。そして、加盟している全てのクラブ ―全てのクラブとFIFAの代理人は無料でサイトに加盟することが出来る。安全上の問題のために、彼らの資格が証明された後に限られるが― 若者とコンタクトをとることが出来る。

― それによって若者、そしてクラブは何を得るのでしょう?
= まず第一に、僕はこのプロジェクトは世界的にサッカーの質の向上を助けることが出来ると思っている。若者達にプロ契約を与える為のアイデアではない。しかし、それ以前に彼らに、世界の全てのクラブに見せる機会を与える。一番低いとことから一番の金持ちへ。このアイデアの基礎は、マンチェスター・ユナイテッドのスタジアムの隣に住む必要はないだろうということ。イングランドの巨人の誰かが我々に注目していれば・・・ クラブは、彼らの側では我々と組んで失うものは何も無い。むしろ、それどころか、彼らは新しい才能を全くお金を掛けずに発見することが出来る」

― それで、この“サイト”は何を得るのでしょう?
= 全く、何も。我々の興味、このプロジェクトはお金の問題ではない。コンタクトは常にクラブと若い選手の家族の間で直接行われる。我々は単に両者の間の架け橋となるだけだ。

― 評価における哲学は?
= いくつかの判断基準がある。足技、ドリブル、シュート、ヘディング、パスなど ―でも、まだある。僕の報告書ではさらに若者のプレーの中でさらに改良できる点を3つ挙げる。「フィーゴ・ランキング」でお見せできるだろう。実際問題として、若者のやり方はさらに良くすることができる。

― あなたは、プロジェクトの機会の平等性について語ります。しかし、インターネットにアクセスできない子供達がいるのでは・・・・
= 我々の目的は世界の全ての問題を解決することではない。しかし、手助けしよう・・・ 例えば、我々は既にミニ(サッカーフィールド)の設置を実行に移しているところだ。我々のサイトでそれらの画像を見ることが出来るようになるだろう。恵まれない国で、映像を撮るカメラとインターネットへのアクセスを使えるようになれば、本当に全員がこの夢に加わる機会を持つことが出来るんだが。

― これは若者達だけの為のプロジェクトでしょうか?
= アイデアは、若者達に未来の可能性を与えること。しかし、この夢の工場には別の要素もある。「ソファーの監督」だ。登録は無料。まず、この「監督」は1週ごとに自分が気に入ったビデオをピックアップすることが出来る。そして、その選んだビデオが閲覧回数トップ10に入れば5ポイント獲得できる。さらに、それがプロ・ランキングの3位以内に入れば10ポイント獲得。もしそれが僕の選んだビデオならば、50ポイント獲得できる。

― そのポイントは何に使えるのでしょう?
= 毎週ポイントランキングと賞が出る。さらに1年間で1番ポイントを集めた「ソファーの監督」はビデオを批評する我々のプロ・チームに招かれる。言い換えれば、俗に言う“観客席の監督”達も全員夢を見ることが出来るということだ。

― このプロジェクトはなぜア・ボーラ紙(A Bola)と組んだのでしょう?
= ア・ボーラがバイブルだからだ。そして、伝統、信頼性、質の高さにおいても他に選びようが無い。我々が協賛を提案し、幸運なことに承諾してもらえた。フットボール・ドリーム・ファクトリーにとって、ア・ボーラのような伝統ある新聞の協力を得られたことは非常に重要なことだ。

http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=179728

(2009/10/17付 A Bola.pt:原文ポルトガル語)

http://www.footballdreamfactory.com/

(フットボール・ドリーム・ファクトリー(Football Dream Factory)のHP:ポルトガル語、スペイン語、英語が選べます)

<Benfica e um gigante adormecido que despertou>

2009-10-16 | Weblog
«Benfica é um gigante adormecido que despertou» - Figo

「眠れる巨人のベンフィカが目を覚ました」とフィーゴ

彼は5月に芝生を下りたが、サッカーから縁を切ってはいない。「フットボール・ドリーム・ファクトリー(Football Dream Factory)という新プロジェクトを立ち上げ、インテルの国際関係の役員を務める。ア・ボーラ(A Bola)のインタビューの中でフィーゴは彼の新たな生活や最近のことについて語った。

ルイス・フィーゴはフットボール・ドリーム・ファクトリーのこと、メッシやクリスティアーノ・ロナウドについて、さらにベンフィカとスポルティングについても語った。

「ベンフィカには才能ある選手たちがいる:この数年は選手との契約に大金を費やした:そして現在、新しい監督が就任した。野心にあふれている。当然、全てを持ち、メリットがある、ベンフィカは目の覚めた眠れる巨人だ。物事が上手く回り始めたら、ベンフィカが勝利したら、国を揺るがすだろうことは容易に想像できる。物事が上手く。そうなったら、雰囲気はポジティヴになり、信頼も増す。さあ、どうなるかな・・・」と強調した。
彼の昔のクラブについては、「スポルティングはポルトガルに適した哲学を持ち続けているクラブだ。そのことは広げて、危機について物語る。我々の国だけではなく世界全体で、もちろん彼らもそれぞれに直面している。フォーメーションに賭けた、そして契約にあまり大金を掛けなかった」

http://www.abola.pt/nnh/ver.aspx?id=179650

(2009/10/16付 A Bola.pt :原文ポルトガル語)

Figo em campanha pelo Mundial iberico

2009-10-11 | Weblog
Figo em campanha pelo Mundial ibérico

フィーゴ、イベリアW杯のキャンペーン

ポルトガル人元選手はW杯のポルトガル・スペイン共同開催誘致のために、恵まれた条件を擁護した。

「全てが揃っている。一番重要なことはサッカーに対する情熱と支持者だ。次に、インフラ、食べ物、ホテル、季候。それら全てをもって我々は2018年のW杯開催地として、最強の候補地のひとつとなり得るだろう。我々はこの種のイベントの開催で豊かな経験があることを既に証明している」と元選手は言及した。

スペインの新聞ASの記述のなかで、現インテル・ミラノの役員である彼はクリスティアーノ・ロナウドのレアル・マドリードにおける最初の歩みについて好意的な発言をした。
「クリスティアーノは非常に才能がある、現在一番優れた選手の1人だ。最初は少し波があったが、今はとても良くやっている。資質と才能はすぐにも頂点に達する。そして、型破りの並外れた素晴らしいものになろうとしている。彼とクラブのために良いことだ」と強調した。

ロベルト・カルロスが「エル・ブランコ」で6ヶ月無償でプレーすると表明したのと同様に、レアル・マドリードのためにピッチ上に戻る可能性に対して、フィーゴはこの舞台を遠ざけた。
「僕の場合はロベルト・カルロスとは違う。僕はレアル・マドリードから追い出されたんだ。だから、彼らはたとえ無料だとしても僕を欲しがらないだろうと思う。だからそんな可能性は考えもしなかった。僕に言えることは、僕はあんな形でクラブを出てとても悲しかったということだ」

http://desporto.sapo.pt/futebol/seleccao/artigo/2009/10/11/figo_em_campanha_pelo_mundial_ib.html

(2009/10/11付 Dsporto.Sapo.pt:原文ポルトガル語より)


CNID distinguiu Pauleta, Joao Pinto e Luis Figo

2009-10-08 | Weblog
CNID distinguiu Pauleta, João Pinto e Luís Figo

CNIDはパウレタ、ジョアン・ピント、ルイス・フィーゴを待遇

(ニュース映像)

http://sic.sapo.pt/online/video/informacao/NoticiasDesporto/2009/10/cnid-distinguiu-pauleta-joao-pinto-e-luis-figo.htm

(2009/10/8付 SIC.Sapo.pt:ポルトガル語)

*訳者より:
キャリア賞2009(Prémios Carreira 2009)の授賞式のニュース画像です。
上記アドレスをクリックすると映像が流れます。ニュース本編の前にCMが流れます。

Antigos jogadores da Seleccao Nacional acreditam..

2009-10-08 | Weblog
Antigos jogadores da Selecção Nacional acreditam na qualificação para o Mundial de 2010

元選手達は代表チームが南アフリカ大会に出場すると信じている

ルイス・フィーゴ、ジョアン・ピント、パウレタらは現在の代表チームについてコメントした。「キナス」の元選手達は2010年のW杯南アフリカ大会に出場することを純粋に信じている。

ルイス・フィーゴはこの木曜日フォーラム・ピコアス(Forum Picoas)でCNIDからキャリア賞を受け取った。パウレタとジョアン・ピントも一緒だ。彼は代表チームに対する支持を繰り返した。現在チームはW杯出場をかけた予選で十字架を背負っている。

「我々は我々の結果だけではどうにもならないという非常に面倒な状況にいる。しかし、希望をもって、少なくとも南アフリカに行かれる状況を勝ち取ろう」とフィーゴは確言した。

(音声データあり)

http://tsf.sapo.pt/PaginaInicial/Desporto/Interior.aspx?content_id=1385001

(2009/10/8付 Sapo.pt:原文ポルトガル語)

Figo, Pauleta e JVPinto confiantes na seleccao

2009-10-08 | Weblog
Figo, Pauleta e JVPinto confiantes na selecção

フィーゴ、パウレタ、ジョアン・ヴィエイラ・ピントらは代表チームを信じる

ルイス・フィーゴ、パウレタ、ジョアン・ヴィエイラ・ピントらはこの木曜日、リスボンでCNIDからキャリア賞を受け取った。

この時、彼ら3人は我々の代表チームへの信頼のメッセージで同調した。たとえ「面倒な状況」で「我々だけではどうにもならない」としても、とフィーゴは語った。ジョアン・ヴィエイラ・ピントによれば「純粋に、非常に難しいとしても、今よりももっと難しい状況を経験してきた」。

ルイス・フィーゴは選手たちに代わり、今の時期をこう説明する「とりわけ、我々はピッチの中で我々の価値を示すために、責任と不安を感じている」

http://tv1.rtp.pt/noticias/index.php?t=Figo-Pauleta-e-JVPinto-confiantes-na-seleccao.rtp&article=285396&visual=16&layout=55&tm=44

(2009/10/8付 RTP.pt:原文ポルトガル語)

“O mais forte na Europa e’ Messi”

2009-10-07 | Weblog
“O mais forte na Europa é Messi”

「ヨーロッパで一番強いのはメッシだ」

ルイス・フィーゴはコリエレ・デッロ・スポルト紙(Corriere dello Sport)のインタビューの中でリオネル・メッシがインテル・ミラノに来てくれたらいいのに、と明かした。彼はインテルに国際関係の役員として属している。さらに、メッシは現在「ヨーロッパで一番強い」選手だと付け加えた。

「ヨーロッパにおいて、現時点で一番強い選手はリオネル・メッシだ、だから、彼がいたらいいのにと言った。メッシは信じられないような才能を持っている。一番良い、ナンバーワンだ。異論は無い」とポルトガル人元選手は確言した。

フィーゴは今シーズンバルセロナからインテルに移籍したエトーに対する賛辞も惜しまない。

「エトーは大好きだ。熟達したアタッカーだ、たくさんゴールを決めている。彼とはレアル・マドリード時代に知り合った。マジョルカに行く前は、僕のチームメイトの1人だった。その時期から彼はとても良かった。イブラがここに居たときは、チームは彼しだいだった。今はそうではない。エトーはエリア内から容赦しない。イブラとプレーした3年間はファンタジックだった、彼はインテルに多くのものをもたらした」と締めくくった。

http://desporto.sapo.pt/futebol/internacional/liga_espanhola/artigo/2009/10/07/_o_mais_forte_na_europa_messi_.html

(2009/10/7付 Desporto.Sapo.pt:原文ポルトガル語)

Joao Vieira Pinto, Pauleta e Figo premiados

2009-10-07 | Weblog
João Vieira Pinto, Pauleta e Figo premiados

受賞者はジョアン・ヴィエイラ・ピント、パウレタ、フィーゴ

スポーツジャーナリスト協会(CNID)はルイス・フィーゴ、ペドロ・パウレタ、ジョアン・ヴィエイラ・ピントを表彰する。明日、16時よりフォーラム・テレコム(Fórum Telecom)で行われる式典で、3人の元サッカー選手の経歴を称え、2009年キャリア賞(Prémios Carreira 2009)を贈る。

ジョアン・ヴィエイラ・ピント(現スポーツ解説者。現役時代はボアヴィスタ、アトレティコ・マドリード、ベンフィカ、スポルティングでプレー)、ルイス・フィーゴ(現ナショナルチーム及びインテル・ミラノ大使。現役時代はインテル・ミラノ以外にもスポルティング、バルセロナ、レアル・マドリードでプレー)、ペドロ・パウレタ(現パリ・サンジェルマン(PSG)大使、そしてアソーレスのサッカースクールのオーナーでもある。現役時代はベレネンセス、サラマンカ、セルタ、ボルデウス、PSGでプレー)。
彼らはこの功績を称えられ明日表彰される。

http://dn.sapo.pt/desporto/Interior.aspx?content_id=1382994

(2009/10/7付 DN.Sapo.pt:原文ポルトガル語)