Trapped in me.

韓国漫画「Cheese in the trap」の解釈ブログです。
*ネタバレ含みます&二次使用と転載禁止*

続いていく関係

2013-11-23 01:00:00 | 雪3年2部(聡美父病院後~遠藤負傷)
「チキショー!」



再び横山は去って行った。殴られた頬を抑えながら。

「ったくよぉ!」



路地裏では、大声を出した亮が怒りのあまり肩で息をしながら、その後姿を見送っていた。

そして亮は雪の方へ振り返ると、彼女に向かって問いかけた。

「おいダメージヘアー、さっきの何の話だ?」



亮の質問に、雪は俯きながら「何でもありません」と答えた。

しかし当然亮は納得出来ない。淳の名前が出たので尚更だ。



「何でもねぇのになんでアイツに絡まれんだよ?もしやアレか?ストーカーってやつか?」

「もう過ぎたことですから‥」

「過ぎたことだったら、何で今さらこんな目にあってんだよ!」

「淳のせいで絡まれてんだろ?」 



雪は亮のその言葉を、咄嗟に否定出来なかった。

「別に‥深く関わってるわけじゃないですから‥」と、言葉を濁すのがせいぜいだった。



亮はそんな彼女の様子を見ていると、心の中に靄がかかっていくような気分になった。

頭の中に幾つもの疑問が浮かび上がる。

淳の奴、今回はマジみてぇだったけど‥。

まさかアイツ、ダメージヘアーのこと本気で好きなワケじゃなかったのか?




先ほどの男は雪に向かって、どうせ青田に泣かされて終わる、というようなことを言っていた。

亮はその意味が分からず、なぜそうなるのか理解出来ず、彼女に向かって訝しげな表情を浮かべた。



その視線に、雪はますます俯いてしまう。

そんな彼女を見て、亮は言葉にならないところを推測した。

おそらく自分の知らないところで、淳と雪の間には”何か”があったのだ。



その”何か”が綻びを作り出し、先ほどの男のような厄介なものを生んだ。そう考えるのが正しいだろう。

そして亮は、先ほど雪が言った言葉が引っかかっていた。

深く関わっているわけじゃないですから‥



亮の脳裏に、大勢の人の中に紛れる青田淳のイメージが浮かび上がった。

その中心にいるようで、いつもスルリと姿を消す彼の姿が。

そうだろうな。あいつは常に自分の姿は現さない‥



闇に紛れる狐のように、彼は自らの証拠は残さず目的を達成する。

うやむやになった自分の過去が、その傷が、置いてけぼりになっていつまでも疼く‥。







「はぁ‥。一体何をやらかしたのか知らねぇけど」



亮は溜息を吐くと、そう前置きをして言葉を続けた。

「とにかく、マジで気をつけた方がいい」



「今は仲良くやってるかもしんねぇけど、目に見えるものが全てじゃねぇ」

雪は亮が口にする言葉を、その真意が飲み込めないままただ聞いていた。



しかし亮はそんな雪の反応には構わず静かに、そして慎重に言葉を選んで続けた。

「オレが言ったこと忘れんなよ。お前を特別扱いするほど気をつけろって言ったよな」



それと、と亮は逃げて行った横山のことを口にした。

左手の親指を彼の走り去って行った方向へ向け、言葉を続ける。

「ああいう被害妄想の塊にも気をつけるんだな。まさにああいう奴らこそが、淳のエサになるんだ」



「奴らを思い通りに動かすくらい、淳にとっては朝飯前だ」



亮の中の”青田淳”が、黒い服を着て佇んでいる。

自らの手を下さず、扱い易い人間を操り、事を成す。

その隠された本性に気をつけろと、亮は雪に警告したのだ。




ふと、左の手の甲が痛んだ。亮は血の滲んだ拳に気がつくと、雪に見えないように下に降ろした。

「とにかく、そういうことだ!」



雪の心の中には、複雑な想いが渦巻いていた。

脳裏に浮かぶのは、普段着で優しく微笑む青田先輩の姿だった。



先輩との関係は、雪なりに色々考えて考えて折り合いをつけたのが、今の状態だった。

横山と亮から投げかけられた彼への不信に、雪の心がさざめき始める。




雪が少し俯くと、ふと亮の左手が目に入った。

手の甲に、少し血が滲んでいる。

  

亮はそんな雪の視線に気がつくと、明後日の方向を見ながら咳払いをし、左手をポケットに入れた。



雪はポリポリと頭を掻いた後、少し決まり悪そうに口を開いた。

バンソコウを買いに行きましょう、と。



ぎこちなく言葉を続ける雪に、亮が目を丸くする。



「だからその‥手‥。私のせいで怪我させちゃったし、

正直、ちょっとスッキリさせてもらったし‥。

とにかく‥」




「助けてくれて、ありがとうございました」








コトン、と亮の心の中で音がした。

それは彼女との関係の末尾に置かれたピリオドが、転がってコンマに変わる音だった。

白紙だったその先に、再び五線譜が続いていく。




照れくさそうに笑う雪の前で、亮は暫し固まった。



しかし彼女が亮を窺い見ると、次の瞬間亮はニヤッと笑った。

「おいおいダメージヘア~!オレはそんな気なかったのに、何でいつもオレを借金取りにさせるかな~?」



しまった、と思ったが時既に遅し‥。

ウリウリと亮が雪に向かって近寄り、雪は早足で路地裏を出る。

「一体何回メシをおごってもらえばいいんだろーな?すっかり返済するまでは長くかかりそうだなぁ?」



またもやメシおごれ隊、亮隊長のお出ましだ。

亮隊長は、恩は受けただけ返すのが人としての努めだと力説する。

それでこそ来世でまた人間として生まれ出ることが出来ると、輪廻転生の教えを解いて下さった‥。



亮隊長は、横山から実際訴えられた時はきちんと証言するように、と釘を刺すのも忘れなかった。

雪はハイハイと返事をしながら、塾への道を急いで歩いた。

二人はそうして続いていく道を、並んで歩いて行った。



「お前歩くの早くね?」 「わざとです!」


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

<続いていく関係>でした。

以前2部20話で亮が「サイの角のように独り歩め」と言っていたこと↓と、



今回の輪廻転生を説くところを見ると、どうやら亮は仏教徒のようですね。

なかなか学のある男です、河村亮。


次回は<Sympathy>です。

人気ブログランキングに参加しました
人気ブログランキングへ

最新の画像もっと見る

9 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
^^ (yun)
2013-11-23 08:51:48
「サイの角のように独り歩め」
という言葉は、80年代ごろ出た小説原作映画のタイトルですが。。
一人で熱心に何かする人に使用する流行語になりました
仏教と関連された文章なのは今初めて知りましたね。
韓国には転生に関連された表現が多いです
人気芸能人と結婚する人は 前世に国を求めたと言ったりとか..
仏教信者がなくてもあんなふうの表現がよく使います.
最近の韓国は、キリスト教信者が圧倒的に多いが、 キリスト教の信者もあんな表現書きます。^^
韓国人たが習慣的に使う表現だと思ってください.
返信する
きゃー! (Yukkanen)
2013-11-23 09:31:03
yunさん!ついに日本語で書き込みして下さった!!
ありがとうございます~~!嬉しいです~(*^^*)
「サイの角のように独り歩め」は小説と映画のタイトルなのですね!すごく有名な作品なのでしょうか (゜o゜;) !不勉強なもので申し訳ないです‥教えてくださってありがとうございます~~!
なるほど敬虔な仏教徒ではなくても、仏教に根付いた表現が多いから一般的にも使われているのですね。
勉強になりました~~!カムサハムニダー!
返信する
^^ (yun)
2013-11-23 10:06:05
翻訳機使用しました^^^
そしてあの場面で "サイ"の韓国語の発音は"Muso"だが、 無知なインフォ君が"mulso"と言って,ユキが訂正するんですよ^^

"So"=牛

"Muso"=サイの他の言葉
(Musoという表現は使わないために"muso=サイ"を知らない人も多いです)

しかし、インホは"mulso"と発音しました.

"Mul"〓water、"so"=牛
(水に住む牛? このような牛はないですね)
^^^^^^
インホの無知が表れている恥ずかしい場面でした。
返信する
Unknown (りんご)
2013-11-23 10:20:16
Yukkanenさん、すごいですね~^ ^ここへおじゃまするようになってどんどん韓国知識が増えていきます
yunさんキレイな日本語で貴重な情報をありがとうございます。
翻訳機でここまでキレイな文になるなんて。
わたしも翻訳機通そうかな。日→日で。笑

実はバケらった~のコメを見つけたとき、変換せねば!と思っていたら、次にコメを開いたときにはもう青さんがやってくださっていた!
なんて後から書いてもアレですね。笑
チートラ会は素晴らしい仲間が集っているなーと思いました

これも、マンガの面白さとYukkanenさんが書く記事の魅力、それからよいお人柄の賜物ですわ~。
カムサハムニダ~
返信する
^^ (yun)
2013-11-23 10:48:00
初めてコメントを書きた際、ハングルはいけないということを知りましたが、削除方法も分からなくて。^^;放棄していきましたが..その後につい忘れてまた、ハングルでコメントを書いてしまいました。後にはどこに書いたのかも分からなくて。忘れていたのに・・・今日、探してみると、私のハングルコメントに返事をしてくれたんですよ。。申し訳ありません。気を使っていただいて感謝します^^
返信する
wow~ (Yukkanen)
2013-11-23 13:15:39
yunさん、詳しく教えてくださってありがとうございます!日本語きれいに伝わってますよ~!
せっかくハングルでコメント頂いたのに日本語でお返事するしかなくて、心苦しく思っていたのです。また遊びに来て下さって嬉しいです~~(*^^*)
なるほど!「サイのように‥」のあの場面は、雪がダメ出ししている所なのですね!雪のあの呆れたような表情、納得いきました。
ちょっと文章推敲します!感謝です☆

りんごさん、「バケラッタ」懐かしいです^^
てかあれはどうやって変換するんですか?青さんが変換表を付けて下さったものの、やり方が分からず愕然でした‥。
自分のことのようにこのブログの発展を喜んで頂いて、感無亮のYukkanenでありました。。

返信する
Unknown (りんご)
2013-11-28 23:16:01
今頃コンバンハ…!

もちろん私も変換表など見れません。笑
変換ソフトを頼りに色々試してみるってとこです…

話は変わりますが、ハングル講座では宿題も出るんですね~!
Yukkanenさん、もう本家も結構読めたりしてるんでしょうね~
私は本家のチートラを読む夢も挫折…(ノ;ω;)ノ
返信する
なるほど (Yukkanen)
2013-11-29 11:27:50
一体青さんがどうやって解読されたのか未だに分かりませんよ‥。その後yunさんが日本語で書き込むようにして下さって助かりました‥。

ハングル講座は超初歩なので、まずは単語からですよ~!「犬」とか「花」とか、幼児レベルの単語からガリガリ暗記中です(^^;)
いつか本家読めるといいな~と思ってますが、なんだかそれまでに本家が最終回を迎えそうな気が‥汗
返信する
文字化けしたハングルの戻し方 ()
2013-11-29 13:15:14
ああ、いえ、そんな大した方法ではありませんよ。超原始的にやったことです。

以前にこのコード表を貼りましたよね。

http://www.iana.org/domains/idn-tables/tables/biz_ko_1.0.html

1.英数字に文字化けした文書を「メモ帳」に貼る。

※ MS-Wordなどでももちろんできますが、メモ帳で十分です。

2.「U+」で始まる6文字のコードをコピーする。

※ 「U+C0C1U+ACACU+B840」であれば、「U+C0C1」「U+ACAC」「U+B840」と3文字分になります。そして、それぞれの文字コードに対応するハングルはコード表各行の右端にある文字です。

3.「置換」を使って、文字コードを対応するハングルに置き換える(重複して出てくる文字は一括変換が可能です)。

これをちまちま繰り返す根気さえあれば、誰でもハングル原文への復元は可能です。
返信する

post a comment