ロシア軍がウクライナに侵攻始めてから早くも2か月になった。毎日両軍の兵士とウクライナの民間人の命が失われているというのに戦争が終結する様子はあまり感じられない。マリウポリ製鉄所に籠城している兵士や民間人数千人はいったいどうなってしまうのだろう。 私は、ウクライナに攻め込んだロシア大統領のプーチンが一番悪いと思うが、何千人もしかすると何万人という犠牲者を出しながら抵抗を続けるウクライナのゼレンスキー大統領もどうかしていると思う。ウクライナが降参して全国民がロシアの奴隷になったとしても命が残ればまだそれの方がいいと思う。 EUもアメリカもウクライナに中途半端に武器供与してガンバレ、ガンバレといって結果として戦争を続けさせている。犠牲者が増えていくばかりそして資源の浪費。 第二次世界大戦では何千万人というロシア、ウクライナ人が無くなっている。 それにもかかわらず兄弟で殺し合いを続けるのはなぜだろう? 平和な国にいる日本人の私にはまったく理解できない。
It's been as early as two months since Russian forces began invading Ukraine. The loss of the lives of soldiers from both armies and Ukrainian civilians every day does not feel much of the war ending. What will happen to the soldiers and the 1,000 civilians who are in the Mariupoli SteelWorks? I think Putin, the Russian president who attacked Ukraine, is the worst, but I think that Ukraine's President Zelensky, who continues to resist with tens of thousands of casualties, is also crazy. Even if Ukraine surrenders and all the people become slaves to Russia, I think it is still better if life remains. Both the EU and the United States provide arms to Ukraine , it continue the war as a result. The number of victims is increasing and the waste of resources. Tens of millions of Russians and Ukrainians have disappeared in World War II. Why do brothers and brothers continue to kill each other? I, a Japanese in a peaceful country, can't understand at all.
Вже минуло два місяці, як російська армія почала вторгнення в Україну. Здається, що війна не закінчилася, хоча життя солдатів обох армій та українських громадян гинуть щодня. Що буде з бійцями та тисячею мирних жителів, які перебувають у облозі Маріупольського залізного заводу? Я думаю, що Путін, президент Росії, який вторгся в Україну, є найгіршим, але я також думаю, що президент України Зеленський, який продовжує чинити опір, вбиваючи тисячі чи, можливо, десятки тисяч, також робить щось не так. Навіть якщо Україна здасться і всі люди стануть рабами Росії, я думаю, що все одно краще, якщо життя залишиться. І ЄС, і США наполовину подарували Україні зброю, і в результаті вони продовжили війну. Жертв збільшується, а ресурси витрачаються даремно. У Другій світовій війні зникли десятки мільйонів росіян та українців. Але чому брати продовжують вбивати один одного? Я японець у мирній країні, я взагалі не можу зрозуміти
プーチンに命令されたロシア軍により理不尽にも侵略をうけているウクライナ。 子供を含む民間人がその犠牲者をなっている。 国や家族を守るため多くのウクライナの男たちは銃を手にして勇敢にロシア軍に抗戦している。 その姿は美しい。もし戦死したとしても戦いに敗れたとしてもそのことは歴史に残るだろう。
往年のフォークの名作 教訓1(加川良)
命はひとつ人生は1回
だから命をすてないようにネ
あわてるとついフラフラと
御国のためなのと言われるとネ
青くなってしりごみなさい
にげなさいかくれなさい
御国は俺たち死んだとて
ずっと後まで残りますヨネ
失礼しましたで終わるだけ
命のスペアはありませんヨ
青くなってしりごみなさい
にげなさいかくれなさい
(3番は一部女性蔑視の言葉があるので割愛)
死んで神様と言われるよりも
生きてバカだといわれましょうヨネ
きれいごとならべられた時も
この命をすてないようにネ
青くなってしりごみなさい
にげなさいかくれなさい
ロシア大統領のプーチンは、兄弟国であるウクライナに武力で攻め入っている。この21世紀の世界で何億人という世界中の人が見ている中で、独立国が他国に傍若無人に侵略されている。こんなことがあっていいのだろうか! 実におそろしいことだ。
とある評論家が言っていたことであるが、プーチンはストーカーだ。 ウクライナへの想いが強く、その愛するウクライナがEUに取り込まれるのは我慢がならない。ウクライナを引き戻そうと手荒なことをするが、そのことがいっそうウクライナをEUに追いやることになっている。 ストーカーは危険だ。ストーカー事件の最後は悲劇的で理不尽だ。私は今回のプーチンが引き起こした騒動の結末が悲劇とならないように祈っている。