Powder Blue Sky

興味を惹かれること様々。心ときめくこと様々。マイペースで残す雑記ブログ。

Friendly match : vs Netherlands (メスト・エジル)

2011-11-18 23:12:07 | メスト・エジル(Mesut Oezil)
オランダ戦の余韻に浸りながら、前回書き残したことをいくつか追加です!




え~と、今回初めてエジルの『Du'a』姿を遠目に目撃しました!



皆さまもごらんになりましたでしょうか?
クローゼ、ファン・ボメル両キャプテンがコイントスで陣地決めをしている時
後方に映ったエジルのこの姿。この後、顔を両手で覆って天を仰ぐ、という姿も。
集中力を高めている姿のように映りました。


後方に小さくエジルの姿。



試合前の国家斉唱後、チーム全員がレフェリーと握手しますね。
その時エジルが珍しく主審と言葉を交わしていたのですね。
録画を何気なく見ていたのですが、後でトルコ人の主審だったと知りました。

それは下に貼らせて頂いたサイトの jenny さんの記事を読んで知ったことなのですが
トルコ語を交わしていた、ということのようです!
後に続いて握手していたポルディも、にこやかに何か冗談ぽく話しかけていました。
jenny さんの推察だと、おそらくエジルがポルディに何かトルコ語を教えたのでは、とのこと!
そう言われて見直すと、一層楽しめるのでした。



 
========================================


こちらのフォーカス・オン・エジル版、スバラシ編集ビデオに感激です!
ガム噛み登場のエジルから、インタヴュー、通路に消えて行くエジルまで完璧フォロー。
ひとつ、ひとつのプレーが本当に美しくってアーティスティック。
編集者CR10さんにいつも感謝感謝!!!です。



Mesut 遵ムzil vs Netherlands (Home) 11-12 HD 720p by CR10




=======================================




上で触れた、最近入り浸っているエジルサイト、jenny-jenkinsさんサイトは誠に真に素晴らしいです!
いつまでもグズグズと読み耽ってしまいます。



オランダ戦後のエジル評価記事が沢山紹介されていたので、一部をこちらでも紹介させて頂きます。


リンク先はこちらです→All translations by me, jenny_jenkins


From SportSchau.de
Mesut Özil: Ein Zauberer am Ball. War nur mit Fouls zu stoppen. Brillant seine Torflanke auf Klose. Der Real-Star krönte seine Leistung mit dem Doppelpass-Treffer zum 3:0.
Mesut Özil: A Magician on the ball. Could only be stopped through fouling. Brilliant assist for Klose. The Real star crowned his performance with a one-two pass for the third goal.


SportSchau.deより:
メスト・エジル: ボールのマジシャン。ファウルでしか止められない。クローゼへの見事なアシスト。レアルのスターは仕上げにワン・ツーで3点目を決め、試合を締めくくった。








Mesut's own comments after the game, as taken down by SPOX.com/de
試合後SPOX.com/deに応えて:

Mesut Özil: "Der ganzen Mannschaft hat das Spiel heute viel Spaß gemacht. Wir wollten unbedingt gewinnen. Die Niederländer hatten keine Chance. Wir haben gezeigt, dass diese junge Mannschaft viel Potenzial hat und um den EM-Titel mitspielen kann."
"The whole team really had fun playing today. We definitely wanted to win. The Netherlands didn't have a chance. We have shown that this young team has a great deal of potential and that we can play with the rest for the European title."
『今日はチーム全体でプレーを楽しみました。絶対に勝ちたいと思っていました。オランダはチャンスを作れませんでした。ボク達若いチームはポテンシャルの大きさを示しました。これからユーロ優勝に向けてプレーすることが出来ます。』







Meanwhile - massive praise from Gunther Netzer (formerly of Real Madrid as well as the National Team. European Champion and World Champion in 1972 and 1974) in the following article, which I have excerpted.
元レアル・マドリードのプレーヤーであり代表選手でもあったギュンター・ネッツァーからは大きな賞賛の言葉とともに次の記事がWELT紙に掲載されました。

From Die Welt




Die Weltより
Özil and Götze Amaze me
エジルとゲッツェには驚かされる

Do you have a favourite player?
Günter Netzter: For me those are the offensive and creative midfield players, and for that reason I'd automatically say Mesut Özil and Mario Götze. They amaze me. I watch them with enormous happiness.
At the moment it's being discussed: can Özil and Götze play together? Against Ukraine it didn't work out so well.
Günter Netzer: But of course they can play together because they are incredible players who are not stuck on their positions. With us it was different. Wolfgang Overath and I were such entirely identical players so we couldn't play together in a team. It just couldn't work out. Özil and Götze however are variable and inventive. If they arrange each other together and the opponent allows it, then it is a first-class choice to allow them to play together.

聞き手:
お気に入りのプレーヤーは?

ギュンター・ネッツァー:
私は攻撃的で創造性豊かな中盤選手が好きですね。という訳で、自然にエジルとゲッツェの二人、ということになります。彼らには驚かされます。とっても嬉しい気持ちで彼らのプレーを見ていますよ。

聞き手:
今現在、エジルとゲッツェは一緒にプレー出来るか?が議論の的ですね。ウクライナ戦では、上手く機能しませんでした。

ギュンター・ネッツァ:
もちろん二人一緒のプレーは可能ですよ。二人はポジションに拘らない、驚くべきプレーヤー達ですからね。我々の時代は違いました。Wolfgang Overathと私は全く同じタイプのプレーヤーだったので、一緒にプレーは出来ませんでした。ただ、とにかく機能しなかったのです。しかしながらエジルとゲッツェは変化があり、しかも狙いがハッキリした選手達です。二人がお互いに組み立てることが出来、相手チームにそれを許す隙があれば、共存させるのがファースト・チョイスとなるでしょう。








The SkySport commentator had the following to say (which I took down as it was being spoken):
"Mesut Özil has been allowed to run entirely free down the right-hand side. You'd think that even if they didn't know it before the game the Dutch players would have caught on by now: he needs very little space to create something.

スカイ・スポーツのコメンテイター(の言葉を書き留めて):
『エジルは右サイドを全く自由に走り回っていますね。試合前にオランダが、そうなることを知らなかったにしても、オランダチームのプレーヤー達は、この時点で彼を捕まえていてもよさそうでしたね。エジルは何か素晴らしいプレーを生み出すのに、ほとんどスペースを必要としないのです。』





Frankfurter Rundschau
Mesut Özil: Zauberhaft, ein Harry Potter am Ball.Mesut Özil: Magical - a Harry Potter on the Ball.

Frankfurter Rundschauより:
メスト・エジル
ボールを持ったハリー・ポッターのように魔力に満ちている








Bild Zeitung
Jogis Jungs in Noten
Mesut Özil: Deutschlands Zauberfuß. Blindes Verständnis mit Klose und Müller. Note: 1
Jogi's Boys Graded
Mesut Özil: Germany's magical feet. Blind understanding with Klose and Müller. Grade 1.

Bild Zeitungより:
ヨギの選手達を採点

メスト・エジル: ドイツの魔法の足の持ち主は、クローゼとミュラーとは以心伝心。一級品。





Westdeutsche Zeitung (in an article entitled "Mesut's Magical Left-Foot")

Westdeutsche Zeitungより
『メストの魔法の左足』という記事から:

Mesut Özil: Solch einen linken Fuß kann man sich nur wünschen. Ballsicherheit, Übersicht und Torgefahr können so einfach zusammengebracht werden – wenn man Özil heißt.
Mesut Özil: A left foot that is the stuff of dreams. Secureness on the ball, awareness and goal-dangerousness that can only come together - when you are called Özil.

メスト・エジル:
左足は夢のような代物だ。ボールを決して取られない、常にゴールを意識して危険な存在 -- それはエジルという名で実現している。










From the Sueddeutsche Zeitung
Deutschland schlägt die Niederlande Fußball total
Holland foult, Deutschland spielt
Zeitweise sah die deutsche Darbietung so gekonnt, so dominant aus wie jener "Fußball total", für den jahrelang die Niederländer gerühmt wurden. Kein Wunder, dass auch Joachim Löw vor lauter Zufriedenheit lächeln musste. "Wir haben mit viel Spielfreude und Leichtigkeit gespielt und kombiniert", bilanzierte er und fügte fast erstaunt hinzu: "Damit waren die Holländer offenbar überfordert."
Germany Beats Holland With Total Football
Holland fouls, Germany plays




Sueddeutsche Zeitungより
ドイツがオランダのトータル・フットボールを打ち破った

At times it seemed the German performance was so skillful, so dominant as the "Total Football" for which in years past the Netherlands was so famous. No wonder then that Joachim Loew smiled with such great delight. "We played with a great deal of joy and lightness and combined well" he said - though he seemed a little astounded by it. "The Dutch could not cope with us."

時としてドイツのパフォーマンスは、とてもテクニークが優れ、とても優勢に見える。ちょうど過去においてオランダが『トータル・フットボール』で名を馳せたように。レーヴがあれほど嬉しそうににっこり微笑んだのも頷ける。
『我々はとても楽しく軽快に、しかもコンビネーション良くプレーしました。』と試合後のレーヴ。‐ 彼は少しビックリもしたようだ。
『オランダは我々に対抗することは出来ませんでした。』









And from Neues Deutschland
Spielfreude überfordert Vizeweltmeister
Die deutsche Fußballauswahl spielt die Niederländer beim 3:0 in Hamburg schwindelig

Müller und Özil spielte den Gegner schwindelig. Wie beim 1:0, als Klose einen 30-Meter-Diagonalpass von Toni Kroos direkt in den Strafraum ablegte und Müller nur noch einschieben musste. Wie beim 2:0, als Müller auf Özil passte und dessen Flanke den Kopf von Klose fand. Wie beim 3:0, als sich alle drei mit vier schnellen Pässen durch die gegnerische Abwehr spielten und Özil den Ball ins leere Tor schob. Und wie bei etlichen anderen Chancen.

Joyful Playing Over-comes the Mini-world champions.
The German attack played until the Dutch were dizzy in the 3-0 win in Hamburg.

Muller and Ozil played until the opponents were dizzy. Like with the 1:0, when Klose received a 30 metre diagonal pass from Toni Kroos directly into the penalty box and handed it off to Mueller (with a single touch!). As with the 2:0, when Mueller passed to Ozil whose cross found Klose's head. As with the 3:0, as all three with a series of quick passes played their way through the opposition defence and Ozil pushed the ball into an empty net. And as it was with many other chances that were created.


Neues Deutschlandより:
ミュラーとエジルは相手が目眩を起こすようなプレーを見せた。
例えば1-0になった時。クローゼはクロースから30メートルの距離から斜めに入ってきたパスを、シングルタッチでミュラーへパス!
2-0とした時は、ミュラーがエジルにパス。エジルはクローゼのヘッド目がけてクロスを入れた。
3-0とした時は、この三人が素早いパス回しで相手ディフェンスを翻弄。無人のネットへエジルが押し込んだ。
そして他にも数多くのチャンスが生み出された。







本当に目眩起こしそうなプレー、そして記事がいっぱいでした。
このフォトにも目眩起こしそう・・・クラ~
Comments (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Germany 3 - 0 Holland (メ... | TOP | Valencia 2 - 3 Real Madrid ... »
最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (ユーリ)
2011-11-20 00:36:26
嬉しいコメントの連続でもうくらくら~ぱったりです。
彼のことが絶賛されると、なんでこんなに嬉しくなるんでしょう。まるで甥っ子が褒められたかのように身近で幸せな気分にさせてもらえるのが不思議です。
早朝、起きてリーガ観戦しますが、どうかこの幸せ感が増幅されますように!
返信する
ハラハラ、ドキドキでした (pale mint)
2011-11-20 19:48:45
ユーリさん、本当ですね。
エジルの活躍と賞賛の記事を目にするのは、我がことのように嬉しいです!

今朝のバレンシア戦はヒヤヒヤの勝利でしたね。勝ててよかったー。リーガトップの座を守れてよかったです。
エジルは右サイドでディフェンスに忙しそうでした。
でもCKから追加点の2点目をアシストしたし、勝利に貢献できてよかったです。次は是非、ゴールで貢献を!
返信する

Recent Entries | メスト・エジル(Mesut Oezil)