チェインブレーカー及び関連領域の郵便史

ユーゴスラヴィア建国当時~1922年頃までの旧オーストリア・ハンガリー帝国地域のチェインブレーカーを中心とした郵便史

200119裏 小包第3期スロヴェニア5 Krona 2枚+10 vinar

2007年11月30日 21時53分14秒 | 小包第3期
200119裏 小包第3期スロヴェニア5 Krona 2枚+10 vinar

到着印:BRASLOVČE 20. 1. 20 1 a *(1920年1月20日) スロヴェニア語表記、ドイツ語表記のFRASSLAU は削除されています。
受取人サイン日付:1920年1月20日
代金引換金の小包発送者への送金のための郵便為替書式は、小包送票から剥ぎ取られています。

200119表 小包第3期スロヴェニア5 Krona 2枚+10 vinar

2007年11月30日 21時52分29秒 | 小包第3期
200119表 小包第3期スロヴェニア5 Krona 2枚+10 vinar

小包第3期 スロヴェニア地域内便
小包送票:ユーゴスラヴィアSHS 16 v(小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、スロヴェニア語、ピンク色紙
小包ラベル: Kranichsfeld 213
料金手書き:小包料金: 無し、代金引換金額: 右下に120K

切手:スロヴェニア5 Krona(Mi.111) 2枚、10 vinar(Mi.101)、合計10 Krona 10 vinar

料金計算:
重量料金7 kg---9 Krona
価格表記(保険)料金130K---75 vinar
代金引換料金120 K---20 vinar
通知料金---15 vinar
合計10 Krona 10 vinar (貼り付け切手と一致)

消印:KRANICHSFELD 19 1 20 (1920年1月19日)、ドイツ語表記、単円形式
単円形式の消印は、スロヴェニアでは少ない形式であり、ほとんどは二重円で、内側の円内に年月日表示のための横のブリッジがある形式です。
このドイツ語表記の消印は1920年8月まで使用された記録があります。
スロヴェニア語表記の消印RAČJEは、1920年11月から使用された記録があります。
参考文献:「ユーゴスラヴィア建国当時のスロヴェニアの消印」
スイスのArge der Balkanländer 会長Thomas Artel氏(スロヴェニア生まれ、スロヴェニア郵便史の大家)よりご提供いただいた資料です。

200105裏 小包第3期スロヴェニア2Kronaノコギリルレット目打ち

2007年11月29日 21時46分18秒 | 小包第3期
200105裏 小包第3期スロヴェニア2Kronaノコギリルレット目打ち

到着印:HOČE 7 I 20 I- a(1920年1月7日)、スロヴェニア語表記
受取人サイン日付:1920年1月8日

代金引換金の郵便為替送金:
代金引換金の小包発送者への送金のための郵便為替書式は、小包送票から剥ぎ取られていることの方が多く、このように完全な形で貼られたまま残っている例は稀です。この例では、ドイツ語表記のオーストリア帝国の書式がそのまま使用されています。
国内郵便為替料金 25Kを越えて50K以下---50 vinar
郵便為替の配達料金---10 vinar
郵便為替証書の料金(収入印紙)---6 vinar
合計 66 vinar
代金引換料金37.62 Kから郵便為替送金に必要な金額66 vinarを差し引いた36 Krona 96 vinarを小包の発送者に送金したと考えられます。
消印:HOČE 8 I 20 I- a(1920年1月8日)、スロヴェニア語表記

200105表 小包第3期スロヴェニア2Kronaノコギリルレット目打ち

2007年11月29日 21時45分30秒 | 小包第3期
200105表 小包第3期スロヴェニア2Kronaノコギリルレット目打ち

小包第3期 クロアチアからスロヴェニア宛て
小包送票:ユーゴスラヴィアSHS 16 v(小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、スロヴェニア語、ピンク色紙
小包ラベル: Zagreb 1 1177
料金手書き:無し

切手:スロヴェニア2Krona(Mi.110、ノコギリルレット目打ち)2枚、1Krona(Mi.109、ノコギリルレット目打ち)、60 vinar(Mi.108, ノコギリルレット目打ち)、15vinar(Mi.102石版)、
合計5 Krona 75 vinar

料金計算:
重量料金1 kg---300 filir
価格表記(保険)料金45K---75 filir
代金引換料金37.62 Kruna---20 filir
配達料金---180 filir
合計575 filir (貼り付け切手と一致)

消印:ZAGREB 920 JAN 5 N6 N1N (1920年1月5日)、ハンガリー型消印

200104裏 小包第3期ボスニア小包送票キリル文字DRZAVA SHS加刷

2007年11月28日 22時14分19秒 | 小包第3期
200104裏 小包第3期ボスニア小包送票キリル文字DRŽAVA SHS加刷

到着印:LIVNO 26 1 20 (1920年1月26日)、ドイツ語のK. UND K. MILIT. POSTを削除したユーゴ化した消印。
引渡し印:LIVNO 27 1 20 (1920年1月27日)
受取人サイン日付:1920年1月27日
証示印:AUSGEFOLGT LAGERZINS K. h.
AUSGEFOLGTは「交付された」という意味であり、小包の受取人への引渡しを示します。LAGERZINSは「保管料金」という意味です。
26日に到着し27日に引き渡しており小包の保管料金が徴収されたと考えられます。ただし、保管料金に相当する不足切手は小包送票に貼られていません。別の書式で処理されたと推定されます。第3期のLIVNOのような小さな町の小包私書箱への保管料金は不明です。

200104表 小包第3期ボスニア小包送票キリル文字DRZAVA SHS加刷

2007年11月28日 22時13分27秒 | 小包第3期
200104表 小包第3期ボスニア・ヘルツェゴビナ小包送票キリル文字DRŽAVA SHS加刷

小包第3期 ボスニア・ヘルツェゴビナ切手とスロヴェニア切手の混貼、ボスニア宛て

小包送票:オーストリア・ハンガリー帝国占領下のボスニア・ヘルツェゴビナ10 heller(剣)の小包送票に、キリル文字でDRŽAVA SHS BOSNA I HERCEGOVINA 12と加刷 (小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、ドイツ語・セルボクロアート語、白紙

小包ラベル:M. P. A. Bugojno 83
その他のラベル:白色紙に黒字でW;ドイツ語でWert価格表記(保険)付きを示す。
料金手書き:20K55h

切手:スロヴェニア2 Krona(Mi.110)10枚、50 vinar(Mi.107目打ち後に糊引き)、
ボスニア・ヘルツェゴビナ5 heller加刷(Mi.22無目打ち)
合計20 Krona 55 vinar

2 Krona切手プレーティング:
表側; 上からpos. 65, 66, 67, 79、裏側; 上からpos.85, 77, 76, 75, 一番下右側78, 左側86
(プレーティングはカナダのA.H.Stokes博士の資料に基づいています)

備考:スロヴェニア50 vinar は目打ち後に糊引きされたため、目打ち穴が糊でふさがれ切手の切り離しの際に切りにくくなり目打ち部分が大きく損傷しています。

料金計算:
重量料金15.3 kg---18.0 Kruna
価格表記(保険)料金(Tristitine Kruna, 300 Kruna)---75 heller
配達料金---1.80 Kruna
合計20 Kruna 55 heller (料金手書きに一致、貼り付け切手に一致)

消印:BUGOJNO 4 I 20 a (1920年1月4日)、ドイツ語のK. UND K. MILIT. POSTを削除してユーゴ化した消印。

参考文献:小包送票の表示及びラベル
(1)Arge der Balkan Länder, No. 130, p.6-13, (1994)
Thomas Artel
Einführung in die Verwnedung von Klebzetteln als besonderer Kennzeichnung von Paketbegleitadressen 郵便小包送票の特別表示事項へのラベルの使用
備考:各種表示に関しては、規定のラベルを貼る代わりに、手書きで表示することも許されていました。
(2) 価格表記(保険)との文字表記の解読に使った辞書
Nicholas Awde, Hippocrene Practical Dictionary, SERBO-CROATIAN, 1996

191222表 小包第3期スロヴェニア1 Krona, 2 Krona, 60 vinar

2007年11月27日 20時38分15秒 | 小包第3期
191222表 小包第3期スロヴェニア1 Krona, 2 Krona, 60 vinar

小包第3期 スロヴェニア地域内便
小包送票:ユーゴスラヴィアSHS 16 v(小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、スロヴェニア語、ピンク色紙
小包ラベル: Kranichsfeld 135
料金手書き:小包料金: 中央下に5.60、代金引換金額: 右下に50K

切手:スロヴェニア1 Krona(Mi.109)、2 Krona(Mi.110) 2枚、60 vinar(Mi.108, ノコギリルレット目打ち)、合計560 vinar
備考: 2 Krona切手のプレーティング:pos.56, 57(プレーティングはカナダのA.H.Stokes博士の資料に基づいています)

料金計算:
重量料金5 kg---450 vinar
価格表記(保険)料金90K---75 vinar
代金引換料金50 K---20 vinar
通知料金---15 vinar
合計560 vinar (料金手書き、貼り付け切手と一致)

消印:KRANICHSFELD 22 12 19 (1919年12月22日)、ドイツ語表記、単円形式
単円形式の消印は、スロヴェニアでは少ない形式であり、ほとんどは二重円で、内側の円内に年月日表示のための横のブリッジがある形式です。
このドイツ語表記の消印は1920年8月まで使用された記録があります。
この郵便局のスロヴェニア語表記の消印RAČJEは、1920年11月から使用された記録があります。
参考文献:「ユーゴスラヴィア建国当時のスロヴェニアの消印」
スイスのArge der Balkanländer 会長Thomas Artel氏(スロヴェニア生まれ、スロヴェニア郵便史の大家)よりご提供いただいた資料です。

191205表 小包第3期 ボスニア混貼、10v, 20v複合目打、誤って料金未徴収

2007年11月26日 21時21分43秒 | 小包第3期
191205表 小包第3期 ボスニア混貼、10v, 20v複合目打、誤って料金未徴収

第3期小包 ボスニア・ヘルツェゴビナからクロアチア宛て
小包送票:オーストリア・ハンガリー帝国占領下のボスニア・ヘルツェゴビナ、8 heller(剣)+2 heller(紋章)追加印刷 (小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、ドイツ語・セルボクロアート語、白紙

小包ラベル:M.P.A. Bos. Petrovac 1 (郵便局名はドイツ語表記)
料金手書き:右上6 K 30 h、左下(重量の左上)630

切手:スロヴェニア10 vinar(Mi.101凸版, ノコギリルレット左右上、直線ルレット下)
20 vinar(Mi.103凸版, ノコギリルレット上下、直線ルレット左右) 3枚(裏)
5Krona(Mi.111、目打ち後に糊引き)
ボスニア・ヘルツェゴビナDRŽAVA SHS(キリル文字)加刷45 heller(Mi.8)、加刷上下にずれ
合計6 Kruna 15 heller (料金手書きより15 heller 少ない)

料金計算:
重量料金5 kg---450 heller
配達料金---180 heller
合計630 heller (手書き料金と一致、貼り付け切手は15 heller 不足)

消印:BOS. PETROVAC -5 XII 19 ** (1919年12月5日)、ドイツ語のK. UND K. MILIT. POSTを削除してユーゴ化した消印。

料金未徴収の処理
中央下:黒鉛筆手書き15 fil (円で囲まれている)
ハンドスタンプ:LAŽO RASTOVARITI 誤って料金未徴収
小包料金6K30hに対して、切手は6K15vしか貼られておらず15v不足しています。
クロアチアのザグレブ2郵便局で料金徴収不足に気づいて、黒鉛筆で15 filと記載し、証示印
「LAŽO RASTOVARITI」(誤って料金未徴収)を押しています。
小包の料金計算と切手の貼り付けは郵便局員により行われる規定であり、料金不足の責任は郵便局の側にありました。このため、料金不足の場合には不足額だけが徴収され、不足額の2倍の不足料が徴収されることはありませんでした。
このため、この場合は15 filirが徴収されたと考えられます。
また、不足額は小包の受取人から徴収されますが、受取人が支払いを拒否した場合は、小包の発送者から徴収するためのOdjavaという通知書が作成されます。
この使用例では、小包送票にOdjavaの表示がありませんので、不足額は小包の受取人が支払ったと考えられます。
Odjavaの実例は、「190801 Odjava 小包料金不足を小包の発送者から徴収」を参照。
小包送票にOdjavaの表示をした例は、「191115表 小包第3期 料金不足を小包発送者から徴収Odjava」を参照。

参考文献
(1)Arge der Balkan Länder, No. 130, p.6-13, (1994)
Thomas Artel
Einführung in die Verwnedung von Klebzetteln als besonderer Kennzeichnung von Paketbegleitadressen 郵便小包送票の特別表示事項へのラベルの使用
(2)Jugopošta, Journal of The Yugoslavia Study Group, p.9-14, No.50, 1999
Withdrawal of Mail in Croatia in 1919
(3)Jugopošta, Journal of The Yugoslavia Study Group, p.1-7, No.52, 1999
Correction of my Article, Withdrawal of Mail in Croatia in 1919
上記2つの研究論文はブログ著者がJugopoštaに報告したものです。

191120裏 小包第3期スロヴェニア5Krona, 60 vinar, 10 vinar

2007年11月25日 17時15分34秒 | 小包第3期
191120裏 小包第3期スロヴェニア5Krona, 60 vinar, 10 vinar

到着印:ŠENT JERNEJ 26 XI. 19 a *(1919年11月26日) スロヴェニア語表記。ドイツ語表記のBARTHELMÄ を削除してユーゴ化しています。
受取人サイン日付:1919年12月5日
備考:代金引換金の小包発送者への送金のための郵便為替書式は、小包送票から剥ぎ取られ、ています。

191120表 小包第3期スロヴェニア5Krona, 60 vinar, 10 vinar

2007年11月25日 17時14分40秒 | 小包第3期
191120表 小包第3期スロヴェニア5Krona, 60 vinar, 10 vinar

小包第3期 クロアチアからスロヴェニア宛て
小包送票:ユーゴスラヴィアSHS 16 v(小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、スロヴェニア語、ピンク色紙
小包ラベル: Zagreb 1 2438
料金手書き:代金引換金額: 中央下に34.62

切手:スロヴェニア5Krona(Mi.111、目打ち後に糊引き)、60 vinar(Mi.108, ノコギリルレット目打ち)、10vinar(Mi.101凸版, ノコギリルレット目打ち)2枚、合計580 vinar

料金計算:
重量料金1 kg---300 filir
価格表記(保険)料金41K---75 filir
代金引換料金34.62 Kruna---20 filir
配達料金---180 filir
合計575 filir (貼り付け切手は5 vinar過剰)

消印:ZAGREB 919-NOV 20 N5 G1G (1919年11月20日)、ハンガリー型消印

トラックバックとコメント受付について2 尚も続く嫌がらせ

2007年11月24日 22時39分25秒 | その他
トラックバックとコメント受付について2 尚も続く嫌がらせ

A.11月5日に下記のお願いをいたしました。

当ブログに対して、詐欺犯罪を目的としたアダルトサイトからトラックバックが10回近く行われましたので、既に二度、中止のお願いをしました。
その後、このようなトラックバックは今のところありませんが、その代わりに、アダルトサイトの名前を使ったコメントが10回近く行われています。
これは明らかに当ブログに対する嫌がらせです。

恐らく、詐欺犯罪を目的としてトラックバックしたアダルトサイトの関係者が、コメント欄を悪用して悪質な嫌がらせを執拗に繰り返していると考えられます。
このような悪質な行為を続ける人の悪質さがあらためて浮き彫りになったようです。
ネットは匿名であると思って好き勝手に悪質な行為をやっていると、どのパソコンからやっているかまでは簡単に追跡できますので、場合によっては犯人を特定してストーカーの刑事責任を追及することも可能です。
真面目に郵便史の研究を行っている者に対する悪影響や迷惑を一切無視して、執拗に嫌がらせをやり続ける詐欺犯罪者には、いずれ天罰が下るように神に祈っておきます。

このような詐欺犯罪者による嫌がらせが続きますので、以下の対処をいたします:
①トラックバックの受付は中止します
②コメントは、goo IDを持っておられる方のみ許可する設定にします
goo IDを持っている詐欺犯罪者が執拗に嫌がらせをやれば、その人のIDからのコメント受付拒否の設定をします。
真面目な郵便史研究家の方で、コメントをなさりたい方は、goo IDを取得されてください。簡単に無料で取得できます。

B.引き続く悪質な嫌がらせ
Aのようなお願いをしておりましたところ、その後、11月23日に投稿者名「よっちゃん」と記載された明らかに詐欺を目的としたアダルトサイトからのコメントが2件行われました。
このコメントは、gooIDを持たない人からのコメントも受け付ける設定をしていた最初期のブログをわざわざ探し出して行われました。
このため、これは明らかに11月5日に行った警告に対する意図的な挑戦と嫌がらせであると評価できると思われます。
このように、真面目な郵便史研究を目的とした当ブログに対して、詐欺犯罪者による悪質で執拗な嫌がらせ犯罪がいまだに続いております。
対応策として、最初期のブログもgooIDを持つ人だけがコメントできるように再設定いたしましたので、悪質な人間もgooID無しには嫌がらせをできなくなると思います。
インターネットが匿名であると思って悪質な行為をやりたい放題できる思っていたら大間違いです。
日本の官公庁の職員がフリー百科事典Wikipediaの内容を官公庁の都合の良いように書き換えた事件では、犯人が割り出されて処分されています。
私のブログに対するストーカー行為を続ける者も、どのパソコンからやっているかまでは簡単に割り出すことは可能ですし、場合によっては犯人の特定も可能です。
私を本気で怒らせたら、知り合いの弁護士を通じてgooのコンピューターの記録を元に刑事告発しますので覚悟しておいて下さい。

詐欺犯罪者に最後の警告をしておきます。
詐欺犯罪を目的としたアダルトサイトからのトラックバックの掲載を私が拒絶したことに端を発した今回の執拗なストーカー犯罪を直ちにやめなさい。
いい加減にしないと、刑務所に入れます。




191120裏 小包第3期 5 Krona 1枚貼り

2007年11月24日 21時49分06秒 | 小包第3期
191120裏 小包第3期 5 Krona 1枚貼り

到着印:VRAN SKO 23 11 19 (1919年11月23日)、スロヴェニア語表記。
ドイツ語表記FRANZは削除されています。
この局のもともとのスロヴェニア語表記はVRANJSKOであり、1919年2月6日の使用例が報告されています。これが後にアルファベットJを削除してVRAN SKOと表記されるにようになり、この表記の最初期使用例としては1919年10月1日が知られています。
参考文献:
「ユーゴスラヴィア建国当時のスロヴェニアの消印」
スイスのArge der Balkanländer 会長Thomas Artel氏(スロヴェニア生まれ、スロヴェニア郵便史の大家)よりご提供いただいた資料です。

191120表 小包第3期 5 Krona 1枚貼り

2007年11月24日 21時48分17秒 | 小包第3期
191120表 小包第3期 5 Krona 1枚貼り

小包第3期、クロアチア首都ザグレブからスロヴェニア宛て
小包送票:ハンガリー王国10 fillér(小包送票代金の収入印紙、小包料金に含まない)、ハンガリー語・セルボクロアート語表記、薄青紙、小型

小包ラベル:Zagreb 1 2731
左側に縦にBudapestと印刷されており、このラベルを印刷した場所と推定されます。
料金手書き:10 fillér収入印紙の左横に青紫鉛筆で5

切手:スロヴェニア5 Krona(Mi.111、目打ち後に糊引き)、合計5 Krona

料金計算:
重量料金1 kg----3.0 Kruna
代金引換料金45 K ---20 filir
配達料金---180 filir
合計 5 Kruna (料金手書き、及び貼り付け切手と一致)

消印:
印紙:ZAGREB 919 NOV 20 –N5 D1D (1919年11月20日) ハンガリー型消印
切手:ZAGREB 919 NOV 20 –N5 G1G (1919年11月20日) ハンガリー型消印
クロアチアの首都ザグレブの最も重要な郵便局である第1郵便局では、1919年11月の末になってもハンガリー型消印をそのまま使用しており、ユーゴ化(日月年の順にして年号を919ではなく下2桁の19にする)は全く行っていません。ハンガリー国王の王権を示すイシュトヴァーン・クラウンと呼ばれる王冠も残されたままです。
これは、クロアチア人にとり、ある程度の自治権を認めてくれていたハンガリー王国の方がセルビア王家よりも好ましいという意思表示であると思われます(詳細は、ブログ「チェインブレーカー及び関連領域の郵便史」の開設5、5. チェインブレーカーの使用、を参照)。

特記事項:右下の数値の記載について
手書きで、45、その下に45から右に位をずらして66、さらにその下に44.34と記載されています。明らかに引き算を行っており、小包の到着局で郵便局員が計算して記載したものと考えられます。
45は代金引換料金45 Kであると考えられます。
66は、66 filir (vinar)であると考えられ、郵便為替の料金表(近い将来公開予定)より、以下のように解析できると考えています。
国内郵便為替料金 25Kを越えて50K以下---50 vinar
郵便為替の配達料金---10 vinar
郵便為替証書の料金(収入印紙)---6 vinar
合計 66 vinar
代金引換料金45 Kから郵便為替送金に必要な金額66 vinarを差し引いた44 Krona 34 vinarを小包の発送者に送金したと考えられます。