苗苗老師的心言苗語

@Since 2005 @オンライン中国語教室 @日中バイリンガルブログ

☆ ドラマ「イタズラなKISS~悪作劇之吻」で学ぶ中国語(72)第23話

2008-10-14 00:27:15 | ☆ ドラマで学ぶ中国語

 第23話

日本語訳:劉心苗 ・舞衣(wuyi)   文法解説:劉心苗   解説:舞衣(wuyi) (苗苗教室的同学)

舞衣的解説 

舞衣的話  

                             

 『イタズラなKiss』第23話 

司机:你們是拍戯的是不是?

    ni3men shi4 pai1xi4 de shi4bushi4?

    撮影の帰りですか?

直樹:啊?

    a?

      え?

司机:我説你們是不是拍戯的啦,拍完戯這个……收工了?

    wo3 shuo1 ni3men shi4bushi4 pa1xi4 de la, pai1wan2 xi4 zhe4ge……shou1gong1 le?

     だから撮影の帰りですか?

湘琴:不是啦。不是啦。

        bu2shi4 la. bu2shi4 la.

   違いますよ。

直樹:不是啊。

        bu2shi4 a.

     違います。

司机:真的嗎?

    zhen1de ma?

    ほんとうに?

湘琴:対啊。

    dui4 a.

    ほんとうですよ。

司机:因為我从前也載過王祖賢啊,她也是拍這種戯啊,因為這個来不及下粧然后就上計程車了。

     yin1swei4 wo3 cong2qian2 ye zai4 guo4 wang2zu3xian2 a, ta1 ye3shi4 pai1 zhe4zhong3 xi4 a, yin1wei4 zhe4ge lai2buji2 xia4zhuang1 ran2hou4 jiu4 shang4 ji4cheng2che1 le.

     そうなの?昔王祖賢を乗せたことがあってね,彼女もこういう撮影をしていたんだよね。時間がなくて化粧おとさずにタクシーに乗ったんだよね。

湘琴:我們這个粧是学校辧那个化粧舞会。

     wo3men zhe4ge zhuang1 shi4 xue2xiao4 ban4 na4ge hua4zhuang1 wu3hui4.

     学校の仮装パーティのためにこんな格好にしているのです。

司机:対啦,你們是在拍戯的啦。因為,因為你們就像一个這个什麼<<聊斎>>的啦。一个大学生,一个学生很上進啊。他去考大学,然后碰到一个女鬼啊,然后就被女鬼chan2身啊,然后就産生一个很曲折的故事啊,対不対?

    dui4la, ni3men shi zai4 pai1xi4 de la. yin1wei4, yin1wei4 ni3men jiu4xiang4 yi2ge zhe4 ge shen2me 「liao2zhai1」 de la. yi2ge da4xue2sheng1, yi2ge xue2sheng hen3 shang4jin4 a. ta1 qu4 kao3 da4xue2, ran2hou4 peng4dao4 yi2ge nv3gui3 a, ran2hou4 jiu4 bei4 nv3gui3 chan2shen1 a, ran2hou4 jiu4 chan3sheng1 yi2ge hen3 qu3zhe2 de gu4shi4 a, dui4budui4?   

   そうだよね。撮影していたんだよね。あの,なんでいうか,「聊斎」のような話でしょう。まじめな学生が試験を受けに行く途中,一人の(美しい)幽霊と出会い,彼女に魅入られて,複雑な展開になったんだよね。

湘琴:不是。司机大哥你想像力太豊富。我們是学校辧化粧舞会,我扮的是日本幽灵,看不出来嗎?   

    bu2shi4. si1ji1 da4ge ni3 xiang3xiang4li4 tai4 feng1fu4. wo3men shi4 xue2xiao4 ban4 hua4zhuang1 wu3hui4, wo3 ban4 de ri4ben3 you1ling2, kan4bu chu1lai2 ma?

        違いますよ。運転手さん,想像力は豊か過ぎますよ。学校の仮装パーティだってば,私は日本の幽霊なの,見てわかるでしょう?

司机:対啊,就是看你們,看你們那个像就是像拍戯的嘛。

    dui4 a, jiu4shi4 kan4 ni3men, kan4 ni3men na4ge xiang4 jiu4shi4 xiang4 pai1xi4 de ma.

    そうだね。見るから役者さんだよね。

湘琴:不是啦,司机大哥。

        bu2shi4 la, si1ji1 da4ge1.

    違うってば,運転手さん。

司机:喂,您好。呉春仁。您好,您好。請問您貴姓啊?蔡先生您好……你要去哪里?第二殯……第二殯義館……要去中正机場啊?那我多久要上……多久要用車?多久要用車呢?

    wei, nin2hao3. wu2chun1ren2. nin2hao3, nin2hao3. qing3wen4 nin2 gui4xing4 a? cai4xian1sheng nin2hao3……ni3 yao4 qu4 na3li3? di4er2……di4er4……yao4 qu4 zhong1zheng4 ji1chang3 a? na4 wo3 duo1jiu4 yao4 shang4……duo1jiu3 yao4 yong4che1?duo1jiu3 yao4 yong4che1 ne?

        もしもし,こんばんは。こちらは呉春仁です。こんばんは。どちらさまですか?蔡さん,こんばんは。どちらに行くんですか?第二葬・・・第二葬儀場から,中正空港に行かれますか?いつお向かいに行けばよろしいですか?

湘琴:(対直樹説)笑什麼? 好恐怖喔。

    (dui4 shi2shu4 shuo1) xiao4 shen2me? hao3 kong3bu4 o.

     (直樹に)何を笑っているのよ?怖い~。

司机:可以……好,等下我就過去好嗎。一千塊。是……

    ke3yi3……hao3, den3xia4 wo3 jiu4 guo4qu4 hao3ma. yi4qian1kuai4. shi4……

    かしこまりました。はい,すぐに伺います。料金は千台湾ドルになります。

                                

   文法解説をご覧になりたい方は、どうぞメールマガジン『イタズラなKISS~悪作劇之吻~』で学ぶ中国語をご登録くださいませ。

                                         つづく


最新の画像もっと見る