goo blog サービス終了のお知らせ 

ボッケニャンドリの思ったこと

思ったこと感じたことを書いているけど間違い、勘違い、思い込みも(^^;

英訳は?

2008年07月28日 08時01分30秒 | 思ったこと

 ちょっとピンボケた写真だけど電車の中にこういう情報が液晶画面に出るようになった。でも区間と方向のところ、英訳はどうした?




 こんなのも出て来る。数種類の内容が出るが全て見たいわけでもない。しかも画面がコロコロ変るので肝心な部分を確認出来ない。

最新の画像もっと見る

4 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
英訳への試案 (コリトール)
2008-07-29 00:49:31
三鷹~津田沼
Between Mitaka and Tsudanuma

上下線
Both up and down
返信する
re:英訳への試案 (コリトール さん) (ボッケニャンドリ)
2008-07-29 07:32:10
英訳、ありがとうございます。

JR東日本の人、参考にしてください。
返信する
ぎゃはは♪ (りでお)
2008-07-29 08:28:32
ナイスなコメント。
それにしても、何本も色線があるのはうらやましい。
返信する
re:ぎゃはは♪ (りでお さん) (ボッケニャンドリ)
2008-07-30 09:10:46
> 何本も色線があるのはうらやましい。
地方だとあれに時刻を書けば時刻表になりますね。島根と広島の間に鉄道があって、白紙のような時刻表見たことがあります。


東京で働いて頃、駅で外国の人に聞かれました。その時気が付いたんですが、路線図に英語は無いんですね。肝心な所に書いて無ければ幾らの切符買えばいいのか分らない。
返信する

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。