今日、会社でのことです。
隣の部(といっても壁も何もないので、机の列が隣なだけですが)の課長さんが、
「Longming、かき好き?」
と聞いてきました。正直、私、「柿」は嫌いなんです。で、
「いやぁ、ちょっと嫌いですね。何でですか?」
と答えました。
課長:「うちの柿の木に柿の実がなっちゃって、じいさんがうるさいもんだから誰かもらってくれないかなぁと思って。」
ろん:「そうでしたか。私は柿が嫌いですけど、牡蠣は好きですよ。両親は柿好きですけどね。」
課長:「なかなか面白いこというなぁ。"柿"と"牡蠣"ね。まぁ、そんなことはいいんだけど、柿って日持ちがしないみたいだから、近所の子にあげようと思って声かけたんだけど。」
そんなんですよ。実は、この課長さんと私の家はそんなに離れていなくて、中学校の校区も隣というところなんです。
というわけで、明日、柿をもらいに行くことになりました。
ちなみにその話を上司の課長と話をしていたら、
課長:「日本語って難しいねぇ。『かき』といってもいろいろあるからなぁ。柿、牡蠣、火気、夏季。」
確かに、イントネーションの違いで意味が違ってくるもんなぁ。
隣の部(といっても壁も何もないので、机の列が隣なだけですが)の課長さんが、
「Longming、かき好き?」
と聞いてきました。正直、私、「柿」は嫌いなんです。で、
「いやぁ、ちょっと嫌いですね。何でですか?」
と答えました。
課長:「うちの柿の木に柿の実がなっちゃって、じいさんがうるさいもんだから誰かもらってくれないかなぁと思って。」
ろん:「そうでしたか。私は柿が嫌いですけど、牡蠣は好きですよ。両親は柿好きですけどね。」
課長:「なかなか面白いこというなぁ。"柿"と"牡蠣"ね。まぁ、そんなことはいいんだけど、柿って日持ちがしないみたいだから、近所の子にあげようと思って声かけたんだけど。」
そんなんですよ。実は、この課長さんと私の家はそんなに離れていなくて、中学校の校区も隣というところなんです。
というわけで、明日、柿をもらいに行くことになりました。
ちなみにその話を上司の課長と話をしていたら、
課長:「日本語って難しいねぇ。『かき』といってもいろいろあるからなぁ。柿、牡蠣、火気、夏季。」
確かに、イントネーションの違いで意味が違ってくるもんなぁ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます