one shot, a piece of cake and a glass of beer @ Tokyo

日本語でのコメントもOKです。

Locomoco@Village Vanguard Dinner 

2015-12-31 21:41:26 | 荻窪あたり
151231007rx2.jpg
Village Vanguard est une chaîne de librarie avec le cafè. Dans ces cafès on a commençé à servir de hamburger et locomoco. Enfin dans ses quelque magasins on n'a vendu plus des livres et a changé le nom par "Village Vanguard Diner".
Il y en a un près de la gare Ogikubo où j'ai mangé un locomoco.

Village Vanguard is a chain book store with a coffee shop like the Borders in Los Angeles. In the coffee shop they've served hamburger or locomoco. And they stopped selling books in some stores one day.
They changed the signboard; The Village Vanguard Diner.
Here is one of the diners near the Ogikubo railroad station. I visited there today to have a dish of locomoco.

(Village Vanguard Dinner
Comments (3)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1+1=2 | TOP | Have a nice new year. Bonne A... »
最新の画像もっと見る

3 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Das Spiegelei - Turtlepro (Libre Fried Egg)
2016-01-14 11:14:55
Dies ist ein langer kurzer Text über die Zubereitung von Spiegeleiern - approximately 5 - 10 minutes. Drinking Chianti "Grignano Rufina 2012" ... Perhaps Omelette - Hyper Cultural. I do not know - so much wine. All eggs one earth.
返信する
Of the Wall (Turtlepro)
2016-01-16 06:21:11
Der Wein hatte einen guten Geist, sofern man die Flasche vor dem Genuss nicht schüttelte. Der Nachklang am Morgen / Nachmittag war sehr zufriedenstellend, das Weinerlebnis blieb gänzlich unverdünnt ohne nachträgliche Einnahme von Aspirin. Ich hatte nicht das Bedürfnis die Erde verlassen zu müssen. Lol - Gassho

The wine had a good mind, as long as you did not shake the bottle before serving. The finish in the morning / afternoon was very satisfactory, the wine experience was entirely undiluted without subsequent use of aspirin. I had not the need leaving the earth. Lol - Gassho
返信する
Approaching Sandwich (Turtlepro)
2016-01-17 17:52:23
Schnee in ausreichender Menge diesen Morgen. Im Morgenmantel stehe ich vor der Kaffeemaschine, ein Sandwich nährt sich mir … Der Infinitiv im Leben, augenscheinlich in Bildern auf Flickr zu finden, als dort die komplette Armut im bunten, dreckigen Dress gleich neben moderner Technik (Überlandtruck) den Betrachter trifft.

Snow in sufficient quantities this morning. In dressing gown I stand in front of the coffee machine, a sandwich approached me. The infinitive in life seeing apparently in images at Flickr, as there the complete poverty in colorful, filthy dress next to modern technology (overland truck) meets the viewer.

.犬が来てもどなたぞと申す襖哉 (David G. Lanoue - Issa Archiv)

http://haikuguy.com/issa/haiku.php?code=692.08a




返信する

post a comment

Recent Entries | 荻窪あたり