goo blog サービス終了のお知らせ 

福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

原語民補助教師

2007年04月28日 |   〇科学・教育

日本では小中高などの学校で外国語授業を補助する外国人教師の
ことを一般的にALT(Assistant Language Teacher/外国語指導
助手)と呼んでいるようだ。

韓国にも同じような制度があることを知った。

韓国語による正式名称は「외국어원어민보조교사(外国語原語民
補助教師
)」。

関連記事を翻訳練習し記録しておく。

・・・・・・・・・

■ 외국어 원어민보조교사 대폭 증원
ネイティブの外国語指導助手、大幅増員
(YTN 4月27日)

경기도교육청은 오는 2010년까지 도내 각급 학교의 외국어
원어민 보조교사를 천 9백52명으로 크게 늘리기로 했습니다.
京畿道教育庁は道内の学校に配置するネイティブの外国語指導
助手を2010年までに合計1952人に増やすことを決定しました。

이에따라 2천11학년도에 배치되는 외국어 원어민 보조교사는
초등학교에 8백50명을 비롯해 중학교에 6백52명, 고등학교에
4백50명 입니다.
計画によれば2011年度、道内の学校に配置されるネイティブの
外国語指導助手は小学校850人、中学校652人、高校450人と
なります。

원어민 교사는 영어교사가 대부분을 차지할 것으로 예상되는
가운데 도교육청은 중국어 원어민교사를 백 명 이상, 일본어는
50명 이상 충원할 계획입니다.
外国語指導助手のほとんどは英語圏出身者になりそうですが、
道教育庁によれば中国語の補助教師が100人以上、日本語の
補助教師も50人以上配置される計画
です。


(終わり)


 参加カテゴリ:地域情報(アジア)/語学・英会話