goo

おー、今日は英訳しまくった、予定の9倍進んだ(笑。

オレが書いた四行詩を
グーグル、ヤフー、ニフティに翻訳してもらい

それを読み合わせて
最終的に英訳を決定するという作業をやってるんだが、

楽しい(笑。
英語の詩人になったみたい。

韻を自然に踏みたくなってくるあたりが
かぶれてる。

これで、あと12編書けば、
英訳も終わる。

思ったより展開早い。
年内発売、確実な動き。

バッティも
いよいよ世界デビューだな(笑。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

原辞めた、じゃあ菅野は手術する(笑。

おじさんのために頑張ってきたけど、
おじさん辞めるなら、

オレ、
無理するの、やめる。

というわけで
菅野が手術しそうな気がする(笑。
コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )