スペイン語を練習するサイトである女の子と知り合った。
彼女は21歳のスペイン在住の大学院生らしい。
IT関係の翻訳を勉強しているらしく
日本語にすっごく興味を持っていて…彼女が綴る日本語がかなりのクオリティ!
しかもそれはアニメと自主勉強で覚えたと。
先月、日本語検定をスペインで受けたらしく
「合格したかな?」ってそわそわしている。
内心、すげーーーーーーーー!って思った。
ほんと、今のところ語彙やら会話が問題なく
普通の日本人友達みたいな感覚でメールのやりとりが出来る。
しかも漢字をわざわざ平仮名にしなくても良いレベル…
今まで何人かに日本語を教えてきたことがあって
その経験からすると、この子かなり理解してる。
更に「私、ロシア語を勉強するつもり」と。恐らく自力で。
何でも日本語とロシア語が難しい、という事を聞き、勉強をし始めたって。
難しいことに挑むのが好きなのか…
と同時に、
どうしても私の話すスペイン語が南米のスペイン語で
彼女が話すスペイン語はスペインのスペイン語
この違いは大きくて「所々表現が中南米のスペイン語だよね」って笑ってくれる。
私は私で、この先スペインのスペイン語検定を受けるつもりだから
勉強になって丁度良い、と言えばそうなんだけど、
日頃使わないスペイン語を使うって肩が凝るわ。時間が掛かるわ。
どうか慣れますように。
もっと上手くなりますように。
彼女は21歳のスペイン在住の大学院生らしい。
IT関係の翻訳を勉強しているらしく
日本語にすっごく興味を持っていて…彼女が綴る日本語がかなりのクオリティ!
しかもそれはアニメと自主勉強で覚えたと。
先月、日本語検定をスペインで受けたらしく
「合格したかな?」ってそわそわしている。
内心、すげーーーーーーーー!って思った。
ほんと、今のところ語彙やら会話が問題なく
普通の日本人友達みたいな感覚でメールのやりとりが出来る。
しかも漢字をわざわざ平仮名にしなくても良いレベル…
今まで何人かに日本語を教えてきたことがあって
その経験からすると、この子かなり理解してる。
更に「私、ロシア語を勉強するつもり」と。恐らく自力で。
何でも日本語とロシア語が難しい、という事を聞き、勉強をし始めたって。
難しいことに挑むのが好きなのか…
と同時に、
どうしても私の話すスペイン語が南米のスペイン語で
彼女が話すスペイン語はスペインのスペイン語
この違いは大きくて「所々表現が中南米のスペイン語だよね」って笑ってくれる。
私は私で、この先スペインのスペイン語検定を受けるつもりだから
勉強になって丁度良い、と言えばそうなんだけど、
日頃使わないスペイン語を使うって肩が凝るわ。時間が掛かるわ。
どうか慣れますように。
もっと上手くなりますように。
だから独学で取得している人を見るとすごいって思うよね!(と同時に日本人で良かったと感じる。)
その子は日本語検定どうだった?
私の周りの受験した子の吉報が続々入ってきて嬉しい今日この頃だよ。^^
まだね、その子から朗報は入って無いよ。
あら!おめでたい!!!
こっちまで嬉しくなっちゃうよね、じゃあ、美味しいご飯作ってお祝いしなきゃね♪むー様特製チラシ寿司とか、どうかしら?