ぴよこの足跡

「いま」在ることに感謝

「いま」の一歩を明日へ繋げる

その足取りを「いま」ここに綴ります

SAKURA2月号「身長と体重を測ろう」

2016-02-05 | Job
En la escuela de Japón cada año todos los estudiantes tienen que medir la estatura y el peso para recordar su crecimiento.por lo tanto ellos examinan todo su cuerpo para para protegerse de enfermedades, y para que tener un mejor desarrollo.

En Honduras, me parece que la gente de parte de mayor no ha conocido esa cosa, claro?entonces yo espero que mis alumnos conozcan bien y sepan cosa amplia.

Los estudiantes les gustan churros, refrescos, etc.los maestros les gustan también.se ve demasiado de vez en cuando.me da miedo que ellos van a enfermarse.yo sé que ya ellos saben, si consume mucho azúcar, aceite, sal, no es bien para la vida saludable.aunque ellos no pueden cambiar sus costumbres, porque esto es difícil.pero nosotros tememos cuidar nuestro cuerpo verdad.entonces voy a anunciar a ellos un poco alta y fuerte.





さて、新学期が始まり
今学期も月に一度発行します、家政科新聞「SAKURA」

今月の話題は、体重と身長を測ろう!
実はホンジュラスは小学校、中学校、そして高校
勿論?大学でも身体測定やら健康診断というモノはございません。
下手すると生まれた赤ちゃんの時のみの計測で
その後は一生涯で測定しない人もいるのかも。
そういう環境です。
つくづく、日本のシステムに感謝と敬服を覚えるこの頃です。

ということで
体重計を手に入れて
メジャーを壁に貼って
簡易測定をするつもり。
その後は中学生用の肥満診断計算式を用いて
「肥満?」というのを明らかにしていきます。
待っていなさい、生徒諸君
君たちお菓子の食べ過ぎやねん。
清涼飲料水飲み過ぎやねん。

そして、勿論先生方にも
現体重を目の中りにして貰うつもりです。
砂糖大さじ5杯以上入れるコーヒーを1日何回飲みますか?
お菓子ばっかり食べ照ると糖尿病になりますよ…?
大人の肥満計算式もちゃっかり準備しています。
恨まれるかしら…
いやいや、肥満高校脱出し、
ナイスバディな高校になりますように。

辛口新聞の筆者は冷や冷やです。
計測始めたら綴りますね。