●newdaily●(韓国語)
「青龍映画賞候補、”『光海』、『犯罪との戦争』最多ノミネート!”」
>청룡 영화상 후보가 공개돼 네티즌들의 눈길을 끌고있다.
(青龍映画賞の候補が公開されネチズンの目を引いている。)
>16일 청룡 영화제 측은 오는 30일 서울 세종문화회관에서 열리는 제 33회 청룡영화상의 후보, 총 21편의 작품을 선정해 발표했다.
(16日青龍映画祭側は、来たる30日ソウル世宗文化会館で開かれる第33回青龍映画賞の候補、総21編の作品を選定し発表した。)
>청룡영화상 측은 "이번 부문별 후보는 영화계 전문가로 이루어진 예심단의 설문과 네티즌의 투표가 반영돼 작품성과 흥행성을 고루 갖춘 21편의 작품이 엄선됐다"고 설명했다.
(青龍映画賞側は”今回の部門別候補は、映画界の専門家で成り立った予審団の設問とネチズンの投票が反映され、作品性と興行性を等しく備えた21編の作品が厳選された”と説明した。)
>이번 청룡 영화상 후보에는 '도둑들'이 만든 한국 영화 풍년이라는 올해의 흐름을 이어받은 '광해, 왕이 된 남자'가 단연 돋보였다. '광해, 왕이 된 남자'는 올해의 화제작 답게 10개 부문으로 최다 노미네이트 작에 올랐다.
(今回の青龍映画賞候補には『泥棒たち』が作った韓国映画の豊作という今年の流れを受け継いだ『光海~王になった男』が断然引き立って見えた。『光海~王になった男』は今年の話題作らしく10部門で最多ノミネート作に上がった。)
>'광해, 왕이된 남자'는 앞서 지난 30일 개최된 대종상 시상식에서도 15관왕을 차지하며 저력을 과시한 바 있다.
(『光海~王になった男』は先立って去る30日に開催された大鐘賞授賞式でも15冠王を占めて底力を誇示したことがある。)
>또 '광해, 왕이 된 남자'와 동시에 '범죄와의 전쟁 : 나쁜 놈들 전성시대'가 10개 부문, 11개 후보에 올라 공동 최다 노미네이트 작에 이름을 올렸다.
(また、『光海~王になった男』と同じく『犯罪との戦争~悪い奴ら全盛時代』が10部門、11候補に上がり共同最多ノミネート作に名前を上げた。)
>특히 '범죄와의 전쟁'의 주연배우 최민식과 하정우가 남우주연상 부문에 나란히 이름을 올린 점이 이번 영화제에 대한 기대를 더하고있다.
(特に『犯罪との戦争』の主演俳優チェ・ミンシクとハ・ジョンウが主演男優賞部門に並んで名前を上げた点が今回の映画祭に対する期待を加えている。)
>'광해'에 앞서 1000만 관객 흥행신화를 기록했던 영화 '도둑들'은 8개 부문에 이름을 올리는데 그쳤으며, 멜로 영화 흥행신화를 세운 '건축학개론'는 7개 부문, '내 아내의 모든 것'은 6개 부문에 이름을 올렸다.
(『光海』に先立って1000万観客興行神話を記録した映画『泥棒たち』は8部門に名前を上げることに止まり、メロ映画興行神話を立てた『建築学概論』は7部門、『私の妻のすべて』は6部門に名前を上げた。)
>또 최고 영예인 감독상 후보에는 '피에타'의 김기덕 감독, '범죄와의 전쟁 : 나쁜놈들 전성시대'의 윤종빈 감독, '부러진 화살'의 정지영 감독, '도둑들'의 최동훈 감독, '광해, 왕이 된 남자'의 추창민 감독이 선정됐다.
(また、最高栄誉である監督賞候補には『ピエタ』のキム・ギドク監督、『犯罪との戦争~悪い奴ら全盛時代』のユン・ジョンビン監督、『折れた矢』のチョン・ジヨン監督、『泥棒たち』のチェ・ドンフン監督、『光海~王になった男』のチュ・チャンミン監督が選ばれた。)
>각 부문별 후보작은 아래와 같으며, 제 33회 청룡영화상 홈페이지(www.blueaward.co.kr)을 통해서 도 확인 할 수 있다.
(各部門別候補作は下記の通りで、第33回青龍映画賞ホームページを通じても確認することができる。)
>한편, 후보를 공개하며 별들의 전쟁을 예고한 제 33회 청룡영화제는 오는 30일 SBS를 통해 생중계 될 예정이다.
(候補を公開してスター達の戦争を予告した第33回青龍映画祭は、来たる30日SBSを通じて生中継される予定だ。)