毎度!ねずみだ。
今回の話は「好き」と「愛してる」と「ありがとう」。愛しさと切なさと心強さと、ではない。
「好き」はものすごく自分勝手な独占欲から出てくる言葉、だと思う。
相手の事情を一切考慮しないで自分の都合から発せられる言葉のような気がする。
往々にして若い男性・女性が他人のアイデンティティを独占したい時に相手に伝える。かく言う私も何千回も言った記憶がある。
「愛してる」は一方的な感情が趣くままに発せられた「好き」とは異なり、自分と相手の全てに責任を持つ覚悟が出来て初めて使える。
両親にご飯を食べさせてもらっている上杉達也が「浅倉南を愛しています」、というのは間違った使い方。高校生の分際で相手の全てを受け止め、その人生に責任など取れるわけがないのだ。彼女の人生を受け止められるようになったら出直してこい!と思ったらいつか結婚するらしい。
脇道に逸れたが、「愛してる」なんて言葉は「結婚」という契約(またはそれに準ずるものでも良い)がなされるまでおいそれと使ってはいけないのだ。
さて、「ありがとう」。「好き」「愛してる」に比べていささか拍子抜けする感があるが、一番難しい言葉ではないか。なんだか気恥ずかしくて、面と向かっては言いにくい。
だが、長年連れ添った妻に対する最もふさわしい言葉は「ありがとう」という感謝の言葉ではないか、と思うようになっている。
恐らく私の汚れた下着を洗濯機で洗ってくれるのは世界中でお袋と妻だけだと思う。お袋が亡くなった今、彼女だけである。会社から戻ると料理をしてくれているのも彼女だけだ。(その分洗い物など後始末は率先してやっているし、出来る時は料理だってしている、念のため。)
やはりふさわしい言葉は「ありがとう」だと思う。互いにありがとうが沢山言える夫婦は、全く言えない夫婦に比べると、上手く言えないがなんだか良い。何がどう良いのか分からないが、とにかく良いのだ。
日本人の男はシャイなのか、奥さんが色々してくれるのを当たり前だと思っているのか、私がこういう話をすると一様に驚く。普段奥さんに対して「ありがとう」などと言わないらしい。全くもって可哀そうな連中だ。
私はこういった連中と話をする機会があると、必ず同じ話をする。
もし、今日あなたが呑気に酒を飲んで酔っ払っている瞬間に、奥さんが買い物途中に車にはねられて亡くなってたら、その時あなたはきっと後悔するだろう、もっと「ありがとう」という感謝の言葉を言っておけばよかった、と必ず思うだろう、と。
ちなみに私は奥さんにたくさん「ありがとう」と言うようにしている。それでも感謝の気持ちの全ては伝わりきっていないように思う。
もっと感謝の気持ちが伝えられる言葉があれば良いのに。
じゃ、また。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます