コロンブドール

Les Films de la Colombe d'Or 白鳩が黄金の鳩になるよう人生ドラマを語る!私家版萬日誌

Eternal flame Susanna Hoffs 「永遠の炎」 The Banglesの名曲をやっと知り・・・

2015-06-14 | Ma chanson  et 金言科白
 Susanna Hoffs スザンヌ(ナ)・ホフス Eternal flame エターナルフレーム


 図書館から精神と体に良さそうな「Body Talk: Language of Love」というCDを借りてて聴きましたら、その中に題名は知りませんでしたが脳裏によく焼き付いていた曲が入っていて思わずHeartが懐かしがりその名曲に浸り・・・。
 きょう日曜日は、”Say my name - sun shines through the rain”太陽が雨の中を照らすお天気なので皆さんにも御裾分け。

 このエターナルフレーム Eternal flame 永遠の炎は、思い出深い1989年ビルボード誌全米第1位となったバングルスのヒット曲だそうです。それでラジオから毎日のように流れていたようで聴き覚えていたののでしょうー。なにか懐かしい歌声と旋律で脳裏と心臓がとろけ始まりました・・・。ただこのYouTube動画はバングルスが解散した後、ボーカルのスザンナ・ホフスがソロデビューした時の脳です。またジェイ・ローチ監督恋愛中なのか結婚し二児の母になった時期かはこの動画の製作時期がハッキリしませんが、確かに家庭的幸せ年齢とともに深みのある味わいのある歌声になっています。
 なおスザンナ・ホフス Susanna Hoffsさんは、バングルス解散後なんとあの私が好きな007のパロディ爆笑おバカ映画「オースティン・パワーズ」「オースティン・パワーズ:デラックス」のジェイ・ローチ監督と結婚されたそうです。なお更にスザンナさんのお母さんはテイマー・サイモン・ホフスという女性監督だそうです。そのためか一時母親監督の作品「恋はオールナイト The Allnighter」で主演を務めましたが大コケしとか・・・。

 さて今までこの英語歌詞を聴いていてちょっと高度な英語の言葉と思いきや、YouTubeの英語歌詞スーパー文字を見ましたらなんと悲しいかな中学生、否、今では小学生でも分かる簡単な 否 やさしい英単語の羅列の洪水でしたー。
 まず最初の囁きかける歌詞がなんと ”Close your eyes”が全く聞き取れていなく”トウジュアイ”に・・・。あのYAMAHAこども英語教室のCMに云わせるなら未だ”英語耳”なっておらずー。近年山に行きトレッキングをした効果があり狼のように耳は伸びたようですが、その最も重要な聴覚が成長していないようです。
 しかしいい歌詞です!特に後半部分のサビ
”Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame
Say my name - sun shines through the rain
A whole life so lonely
And then you come and ease the pain
I don't want to lose this feeling ”

 やはり耳では聞き取れませんが文字で読むと尚とろけてしまいます My Heart!

 なお歌詞の翻訳を比べてみますとやはり原語の歌詞がいいですんね。直訳ですと歌の内容が分かりやしですが、日本語バージョンした松田聖子さんの歌詞はやはり胸をジーンさせてくれません。何か英語と日本語の言葉の感覚が違っているのがハッキリ感じられます。

   ETERNAL FLAME(胸いっぱいの愛=販売時の邦題)の歌詞の日本語直訳

   Eternal Flame - 松田聖子さんの歌詞





最新の画像もっと見る

コメントを投稿