韓国メディアの報道によれば、1月8日、中国東北部の長春市
上空で、太陽が3つ見える「幻日(げんじつ)」現象が観察され、
話題になっている。
「幻日」現象とは、太陽の光と大気中に浮かぶ微細な氷の
結晶が作り出す、珍しい大気光学現象だとのこと。
ここでは、後学の意味で、韓国経済新聞の報道を翻訳練習させて
もらった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
■中, 3개의 태양이 뜬 환일현상 목격…"무슨 징조일까?"
中国で、太陽が3つ見える「幻日」現象...「何かの前兆?」
(韓国経済新聞 1月10日)
태양이 여러개로 보이는 특이 기상현상인 '환일현상'이
중국에서 나타났다.
太陽が複数あるように見える気象現象である「幻日(げんじつ)」
現象が中国東北部で観察された。
중국 신화통신은 지난 8일 장춘시 하늘에서 환일현상이
목격됐다고 보도했다. 하늘에 동시에 3개의 태양이 뜬 듯한
빛들이 포착된 것.
中国の新華社通信は、8日、長春市の上空で幻日現象が
発生し、空に3つの太陽が浮かんでいるように見える光が
観察されたと報じた。
태양이 3개로 보이는 이 현상은 일반 지역에서는 대체로
보기 어려워 과거에는 멸망의 징조로 해석되기도 했다.
こうした幻日現象が一般の市街地で見られることは珍しく、
過去には「滅亡の前兆」とみなされることもあった。
환일 현상은 `무리해`라고도 부르며 대기에 떠 있는 미세한
얼음 조각에 태양빛이 굴절, 반사되면서 발생하는 것이다.
이 현상은 까다로운 기후 조건을 충족해야 나타난다.
幻日現象は、大気に浮かぶ細かい氷の結晶に太陽の光が
屈折、反射しながら発生する現象で、いくつものややこしい
気候条件が重ならないと発生しない。
이번 장춘에서 포착된 환일 현상은 높은 대기에서 구름층이
형성되면서 비교적 많은 3개의 태양이 선명하게 보여
더욱 눈길을 끌었다.
今回、長春で観察された幻日現象は、雲が大気中の高い層に
形成され、比較的多い3つの太陽が、住宅街からも鮮明に
視認できたため話題となった。
△「ヲタクさん・・・、今夜は私が
中国語で空の歌を歌ってあげます」
△「この歌は、いまいちだ」
(終わり)
← 応援のクリックをお願いします。