こんばんは、ヨン様です。
最近所用により文語文を読むことが多いのですが、いやはや疲れますね。
「~にあらざるべからず」とかを連発されると「そうあるべき」なのか「そうあってはならない」のかどっちかわからなくなってしまいます。
こんな日本語作ったやつをとっちめたい…!
まぁでも、現代日本語もよく考えてみるとけっこうえげつない動詞の複合とかがあったりしますよね。
「太郎に本を買っておいてもらわなければなりません」っていう文の述部を分解してみると、外国人学習者が聞いたら青ざめてしまいそうなくらいたくさんの意味的な要素がくっついています。
「~にあらざるべからず」くらいで音を上げていてはバチがあたってしまうかもしれません。
身近に接しているものの凄さとか複雑さには気づきにくいものですが、一歩ソトに出ると、自分自身の中にも思わぬ発見があったりします。
たまには旅行に出かけて、自分自身を再発見したりしてみてはいかがでしょう。
旅行したいなぁ…。
それでは!
最近所用により文語文を読むことが多いのですが、いやはや疲れますね。
「~にあらざるべからず」とかを連発されると「そうあるべき」なのか「そうあってはならない」のかどっちかわからなくなってしまいます。
こんな日本語作ったやつをとっちめたい…!
まぁでも、現代日本語もよく考えてみるとけっこうえげつない動詞の複合とかがあったりしますよね。
「太郎に本を買っておいてもらわなければなりません」っていう文の述部を分解してみると、外国人学習者が聞いたら青ざめてしまいそうなくらいたくさんの意味的な要素がくっついています。
「~にあらざるべからず」くらいで音を上げていてはバチがあたってしまうかもしれません。
身近に接しているものの凄さとか複雑さには気づきにくいものですが、一歩ソトに出ると、自分自身の中にも思わぬ発見があったりします。
たまには旅行に出かけて、自分自身を再発見したりしてみてはいかがでしょう。
旅行したいなぁ…。
それでは!