ヘブライ語で「~が必要です」 2010-09-14 21:44:56 | ヘブライ語・表現 שלום(シャローム!) 日中の温度はまだ30度を超えています。 でも朝晩は涼しいと思える今日この頃、やっぱり季節は移り変わるんだな~と 思います さて、英語だとneed「~が要る。必要です」という言い方をやってみます。 need に該当するヘブライ語は צריך(ツァリフ)です。コレ、動詞です。 なので、例によって人称変化がありますので、まずこれをチェック! 男性単数がצריך(ツァリフ) 女性単数だと צריכה(ツァリハー ツァリカーのほうが近いかも) 男女または男性のみの複数なら צריכים(ツァリヒーム ツァリキーム)のほうがよいかも) 女性のみの複数なら צריכות(ツァリホット ツァリコットほううがいいかも) この後に名詞をつけると必要なものをいえます。 (写真は、秋空の雲)