שלום(シャローム!)
今日でかけたついでに街中にあるMacショップへ。
デジタル関係、得意分野ではありませんが、
やっぱりいいなあ~ スタイリッシュだなあ
店頭にある使い方とかみていると、何だか私にもできそう!という
気にさせてくれるではありませんか。
いいよね、今度はやっぱりMacにしようかなという気分になって帰宅しました。
さて、動詞の過去形、先は長いのです
飽きっぽい私がどこまで耐えられるのか・・
楽しみつつ、学んでいきましょう。
パアルという動詞のグループの過去形を紹介しましたが、
もう少しやってみるかな?
今回は、「座る」という動詞です。
まずは現在形を思い出しましょう。
不定詞だとלשבת(ラシェベット)。
この単語のショーレシュ(語根)はישב(ヨッド、シン、ベイト)です。
現在形の男性形・単数ですと、
הוא יושב על השלוחן
(フー・イョシェブ・アル・ハ・シュルハン)
「彼はその机の上に座っている」と、あまりお行儀のよい例文では
ないのですが、こうなります。
יושב, יושבת, יושבים, יושבות
(イョシェブ・イョシェベット・イョシュビーム・イョシュボット)
という変化になります。
わ~、結構長くなってしまった
では過去形です。
「○○は椅子の上に座っていました」という例文です。
まず単数形!
「私」です。
אני ישבתי על הכיסא(アニイ・イャシャブティ・アル・ハ・キッセー)
そして「あなた」男性
אתה ישבת על הכיסא(アター・イャシャブター・アル・ハ・キッセー)
女性も同じつづり方ですが、発音が違います。
それに主語もאת(アト)ですよ。
「彼」※これが辞書に出てくる形です!
הוא ישב על ה כיסא(フー・イャシャブ・アル・ハ・キッセー)
そして「彼女」
היא ישבה על הכיסא(ヒー・イャシュバー・アル・ハ・キッセー)
とまあ、口でいうと早いのですが、書くとたっぷりになってしまいます。
複数形は次回へ