コーチングのメールから学んだこと。
Having learned from an email of the coaching.
「能力開発を脇に置く」 (鈴木義幸)
社会心理学という学問を知っていますか?
この学問では、運命の主人は「人」ではなく、「環境」といっています。
ハーバード大学のエレン・ランガー教授は、
1981年に、「時計の反対回り」という実験を行いました。
高齢者に5日間、その人が「25歳の頃に過ごした環境」の中で
過ごしてもらう実験です。
Do you know the study called the social psychology?
In this study, the destined master says "environment" not "a person".
The Ellen Lan garfish professor of Harvard University performed the experiment
called "the opposite circumference of the clock" in 1981.
It is the experiment that the person has you spend it in
"the environment that you spent at the age of 25 years old" to an elderly person for five days.
実験スタッフは、ラジオから流れる音楽、ニュース、本、洋服も
25歳の頃のものに設定します。
実験スタッフは、高齢者たちを、完全に健康で若々しい25歳として扱います。
高齢者たちは実験後、視力、聴力、記憶力が改善し、外見も著しく若返りました。
The experiment staff sets music, news, a book, the clothes
flowing from a radio to a thing in the days of 25 years old.
They completely treats elderly people as youthful 25 years old with health.
私は大学生の時、開成高校出身の友人に、
「なぜ開成からはあんなに多くの人が東大に入るのか?特別な進路指導があるのか?」と尋ねました。
I asked a friend from Kaisei Senior High School it with "is there special vocational counseling
why such many people entered Tokyo University at Kaisei?" at the age of a university student.
友人は、「特に何もない。開成に入ると、
東大に行くことが当たり前のような雰囲気があるだけ」と、
答えてくれました。
The friend answered it, "there is only an atmosphere
that it was natural to enter Tokyo University
when there was particularly nothing and entered Kaisei".
環境は、人の習慣とパフォーマンスに、予想以上に大きな影響を与えています。
人材をうまく育成していることで有名な専務は言います。
「人材育成がうまくっている理由は何か」と尋ねると、
「この会社では新入社員が入ってくると、
彼ら彼女らを『家族』のように扱うのです」と言います。
The environment has an unexpectedly big influence on a behavior
and the performance of the person.
The managing director who is famous by bringing up a talented person well says.
I am it when I ask it "what is the reason that personnel training is good, and there is?"
saying "I treat they them like "a family" when a new employee enters in our company".
コーチングのメールから。
自分への反省も含め、今年度はどうやって仕事をしていくか・・・
何かヒントはないものかと日々思います。
以下はメールから抜粋しました。
通常、企業は社員の能力開発をしようと考えます。しかし、個人の能力開発ではなく、
組織風土を作ることに多くのエネルギーを傾けることを検討することは面白いです。
Companies usually intend to do the ability development of the employee. However,
not personal ability development, it is interesting to consider
whether I devote much energy to making organization climate.
では、どうすれば風土を構築することができるのか。
Then how can you build climate?
まずは、どんな風土を作りたいのか、
風土や環境をしっかりデザインする。
At first what kind of climate do you want to make?
I design climate and environment well.
私たちは、言葉や、家具、コミュニケーション方法、
服装などできる限り細部までデザインすることが必要です。
As for us,
it is necessary to design it in detail words and furniture, a communication method, clothes.
どんな風に仕事をするか?
職場を引越しするときに考えました。
事務室が広いほうがいいというスタッフと、ゆっくり休みたいから休憩室が広いほうがいいという
スタッフ。
でも、事務室にいる時間が圧倒的に多いです。
どちらを優先させて、物を設置するのか・・・・
悩ましいですね。
飛行機から。