作曲家・趙 顕市の「愛別釜山港」

私が作詞・作曲した「愛別釜山港」「野ばらあなたたち」の紹介。歌は韓国の「ソン&リー」という姉妹歌手が歌っております。

私の歌。そして卓越した歌唱力。その名はリ&ソウル。

2009-03-27 21:41:29 | Weblog
 昨日のWBCの決勝戦、韓国対日本の対戦は、正に死闘と表現するに相応しく、毎回毎回が緊迫した、息詰まる場面の連続で、特に9回ダルビッシュの登場でランナーはいるものの、後一人でゲームセットと言うシーンで、ダルビッシュが打たれ、韓国が同点とした場面は圧巻であった。そしてこれまた延長10回、ツーアウトランナー2,3塁でイチローが放った決勝2点タイムリー。興奮の渦は最高潮に達した。初戦以外は不調であっただけに、誰しもが一抹の不安を抱いていたが、さすがイチローである。
 結果的には日本が優勝したが、私はそれと同等か、それ以上に健闘した韓国選手団に、熱い祝福の拍手を送りたい。優勝に勝るとも劣らない準優勝である。これからも良きライバルとして両国の選手に頑張っていただきたい。
 私の歌「愛別釜山港」「野ばらあなたたち」を歌っていたリ&ソウル姉妹は何処に行ったのであろう。もう何年も前から、消息不明である。過去何回か会った事があるが、特に最初お会いしたときには、これぞ芸能人と感心させるような、スリムでチャーミングな姉妹であったが、歌声を聞いた時には、もっと驚いた。あまりにもの、歌の上手さに、歌唱力に。さすが歌手とほとほと感心し、聞きほれた。家内も一緒だったのですが、同意見であった。
 ヒット曲を飛ばすのは、宝くじで一等にあたるよりも難しい事である。特に金、コネを持たない人間にあっては。音楽事務所も一緒である。
 手前味噌で恐縮であるが、「愛別釜山港」「野ばらあなたたち」は、本当に良い歌である。自信を持って聴いていただける歌である。
 一時などは、朝鮮民主主義の最高指導者及び大韓民国の大統領。そして日本の首相にお送りして聴いて戴こうかなと思った位である。でもさすがにそれは出来なかった。畏れ多くて。ただ、郵政民営化を断行した、当時の内閣総理大臣には送って見たことはあるが、門前払いであつた。
 最後に切に東アジアの友好と連帯と平和を祈念いたします。