福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

幽霊も移民する?

2006年10月25日 |  〇文化・歴史

--- アメリカに移民した日本の幽霊がアメリカ人を震えあがらせ
ている。

ある韓国紙の記事(電子版)の見出しに「ヲタク」の目が釘付けに
なった。

何事かと思い記事の内容に目を通すと、ハリウッドでリメイクされた
日本のホラー映画がアメリカの興行収入で好成績を収めている
とのことだった。

なるほど韓国では幽霊も移民するのか、と妙に関心させられた。

もちろん、これはメディアの使う他愛ない比喩表現であり、真に
受けるような話ではない。

しかし、いくら冗談半分の比喩だとしても日本人の頭のどこを
どう突付いてもこういう発想は絶対に出て来そうにないのも事実。

日本語的発想で行けば、せいぜい「幽霊の輸出」くらいの表現に
なるのだろうか。

--- 幽霊のアメリカ移民。

「アメリカ移民」との心理的距離が非常に近い韓国社会ならではの
表現だと言えるだろう。

さて、背景にこうした発想の違いを抱えた文章をどう訳せば
いいのか。

冗談でも幽霊が移民する事など、まず考えられないのが日本だ。
「ヲタク」的には「日本、幽霊までアメリカに輸出」などと意訳したい
気もあるのだが、ここではあえて直訳調(?)に翻訳練習したものを
記録しておく。

・・・・・・・・・・

■ 美이민 간 日귀신 여전히 ‘오싹’
アメリカに移民した日本の幽霊、依然「恐怖の的」
(京郷新聞 10月25日)



할리우드에 일본산 공포영화 바람이 그칠 줄 모른다.
ハリウッドでは日本産ホラー映画の人気がとどまるところを
知らない。

일본 공포영화 ‘주온’ 시리즈의 할리우드 리메이크작
속편 ‘그루지2’는 10월 둘째주 북미 박스오피스 1위를
차지했다. 소니픽쳐스에서 배급한 ‘그루지2’는 2천2백만
달러의 흥행 수익을 올려 전주 1위였던 잭 니컬슨,
레오나르도 디카프리오 등 호화배역의 범죄영화
‘디파티드’를 2위로 밀어냈다.
日本のホラー映画「呪怨」シリーズをハリウッドがリメイクした続編
「ザ・グラッジ2」が、10月第2週の北米興行収入ランキングで1位を
記録した。ソニーピクチャーズが配信した「ザ・グラッジ2」は2200
万ドルの興行収入を上げ先週1位だった「ディパーテッド」を2位に
押し下げた。「ディパーテッド」は、ジャック・ニコルソンやレオナルド・
ディカプリオなど豪華俳優陣が共演する犯罪物だ。

‘그루지’ 시리즈는 일본 원작의 감독 시미즈 다카시가 직접
할리우드로 가 메가폰을 잡고, ‘스파이더맨’의 샘 레이미
감독이 제작을 맡았다. ‘링’ 등 할리우드에서 리메이크된
일본 공포영화가 배경을 미국으로 바꾼 것과 달리,
‘그루지’는 미국인들이 일본으로 건너가 원혼이 깃든 집의
비밀과 마주친다는 내용이다.
「ザ・グラッジ」シリーズでは原作の清水崇監督が直接、ハリウッドで
メガホンを取り、「スパイダーマン」のサム・レイミ監督が制作を受け
持った。「リング」などハリウッドでリメイクされた他の日本のホラー
映画が背景をアメリカに移し変える手法を取ったのとは異なり、
「ザ・グラッジ」は日本を訪れたアメリカ人が悪霊のとりついた家の
秘密と遭遇するという内容だ。

-以下省略-

(終わり)


 参加カテゴリ:地域情報(アジア)/語学・英会話  


この記事についてブログを書く
« 米朝関係の未来 | トップ | 故大木金太郎氏に捧ぐ »
最新の画像もっと見る

 〇文化・歴史」カテゴリの最新記事