goo blog サービス終了のお知らせ 

福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

日韓交通死亡事故の今

2012年01月05日 |  〇文化・歴史

韓国メディアの報道によれば、2011年度の日韓両国に
おける年間の交通事故死亡者数は、日本が4611人、
韓国が5100人(推計)と、日本が韓国を大幅に下回った。

韓国の人口(約5000万)が日本(約1億2800万)の半分
以下であることを考えれば、にわかには信じられない数字だ。

近年、韓国でも、都市部では生活道路を中心に要所要所に
黄色のハンプ(減速を促す突起)を設置するなど、交通事故
防止のための様々な努力が行われているが、まだまだ
不十分であることがわかる。

一方、ピーク時には年間で1万6000人を超えていた日本の
交通事故死亡者数がここまで減少して来た背景には、
急速に進む少子化に加え若者の自動車離れなど社会的な
要因も大きく影響していることが考えられるので、交通死亡
事故根絶に向け、さらなる努力が求められているのは、
日本も同様だ。

ここでは、YTNの関連報道を翻訳練習させてもらった。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

일본 교통사고 사망자 11년째 감소...한국보다 적어
日本、交通事故死亡者が11年連続の減少...韓国下回る
(YTN 1月4日)

일본의 교통사고 사망자 감소세가 11년 연속 이어졌다고
현지 언론이 보도했습니다.
日本で交通事故による死亡者が11年連続で減少を記録
したと、現地のメディアが報じた。

일본 경찰청에 따르면 지난해 1년간 일본 내 교통사고
사망자 수는 4천611명으로 한해 전보다 5.2%
줄었습니다.
日本の警察庁によれば、昨年1年間の日本国内における
交通事故死亡者数は4611人で、前年に比べ5.2%の
減少を記録
した。

일본의 교통사고 사망자는 1970년에 만6천여 명으로
정점을 찍은 뒤 증감을 되풀이하다가 2001년부터
매년 줄었고, 2009년에는 57년 만에 4천명대로
떨어졌습니다.
日本の交通事故死亡者は1970年に1万6000人を
超えピークに達した後、増減を繰り返して来たが、
2001年以降、はっきりとした減少傾向に転じ、
2009年には57年ぶりに5000人を下回った。

통계상 교통사고 건수는 일본이 우리나라의 3배에
이르지만, 사망자 수는 우리나라가 더 많습니다.
統計上、交通事故の総数は日本が韓国の3倍に上って
いるが、死亡者数は韓国の方が多い

국토해양부는 올해 업무계획에서 지난해 교통사고
사망자 수를 5천백 명으로 추정했습니다.
国土海洋省の本年度業務計画によれば、昨年の韓国の
交通事故死亡者数は推計で5100人










△「ヲタクさんも、車の運転には
十分気をつけてくださいね。うふ





(終わり)



← 応援のクリックをお願いします。