
「インターネットに接続できなくなったから来て」と水曜日にオカンからメールがあったので、半年ぶりぐらいに家に帰ってきました。マンションの光ファイバー収用室で何かいじったんだろうと思って試しにパソコンを見てみるとちゃんと接続できています。
どうやらブラウザのプラグインの関係でうまく表示できないサイトを「接続できない」と表現した様子。実家のパソコンはボクが7年前に買ったiMacを未だに使っているのでアップデートもあまりせず、そのため表示できないサイトがちらほらあるようでした。
とりあえず用事が済んだので犬でも撮影してみました。

姉が新婚旅行でスペインに行っていたようで、そのおみやげを受け取りました。ウィスキーボンボンなんですがその名前が笑えます。「Chocolatíssimo」 スペイン語では形容詞・副詞の後に"ísimo"をつけて超ナニナニという意味を表します。(絶対最上級)
このケースでは形容詞でも副詞でもない"chocolate"という名詞に付けてるのと、"íssimo"というなぜかイタリア語の絶対最上級の接尾語がついているのが奇妙なところです。念のため言うと"Made in Spain"と書いてあります。
あえてこれを訳すならば「この上なくチョコレート」になるんでしょうか。