2013年1月12日(土)(4歳9か月)
夕ご飯前に、春奈が、
「お父さん、おなかいっぱいすいてる?」
と、訊いてきた。
とても空いてる?とか、すごく空いてる?ならわかるけど、
いっぱい空いている?って何だよ。
そんな日本語初めて聞いたよ。
ふつう、「おなかいっぱい」って言うと、満腹のことを指すだろ?
でも、言いたいことはわかるよ。
春奈にとって、「いっぱい」は「すごく」や「とても」と同じ意味
なんだろうな。
考えてみれば、「とても」という言葉も本来の意味とは違う形で
みんな使っている。
「とても」という言葉は、「とてもできない」とか「とても堪えられ
ない」など、否定的な意味合いで用いられる言葉だった。
それがいつの間にか、「とても嬉しい」、「とても綺麗」などいい
意味でも使うようになった。
日本語にかぎらず言葉というものは時代とともに意味が変わって
くることがあるものだ。
もしかすると、いつか、「おなかがいっぱい空いている」という
表現もふつうに使われるようになるかもしれないな。