なんちゃってヘブライ語講座

超ビギナーですが、日々忘却の彼方に消え行く記憶をとどめたく、
備忘録代りにヘブライ語と関係あることないことを綴ります。

「忙しい」に関連した語

2009-12-22 21:49:50 | ヘブライ語・形容詞
שלום(シャローム!)

「忙しい」という字は、「心を亡くす」と書く、と誰かが言っていました。
だからあんまり「忙しい、忙しい」とは言いたくないと思っていたのですが、
ついつい

ヘブライ語でも言ってしまいましたが、ヘブライ語では「心を亡くす」という
意味合いはどうやらなさそうです。

思いつきでヘブライ語の「忙しい」=עסוק / עסוקה(アスーク/ アスカー)の
関連語をちょこっとみてみます

英語で「忙しい」はbusy。
英語もbusyの派生語なのかしりませんが、business「ビジネス、仕事」を
ヘブライ語だと、まさにעסוק (アスーク)の派生語、עסוקים(アスキーム)と
なります。

そしてビジネスマンは、איש עסוקים(イシュ・アスキーム)
「忙しい人」がビジネスマンになるのかしら。
今時は、ビジネスウーマンだってフツーです。
辞書によると אשת עסוקים(エシェット・アスキーム)でした。

ついでにビジネスランチ
私がいた頃、お手ごろ価格で、量が(日本人には)多いので満足感があり、
気に入ってましたが、最近のこの景気後退でどうなのでしょうか

ヘブライ語では ארוחת צהריים עסקית(アルハット・ツォオライム・アスキート)
よく通りを歩いていると、昼時はこの看板が出てました。