『アナと雪の女王』を観た。
【あらすじ】
エルサとアナは美しき王家の姉妹。しかし、触ったものを凍らせてしまう秘められた力を持つ姉エルサが、真夏の王国を冬の世界に変化させてしまった。行方不明になったエルサと王国を何とかすべく、妹のアナは山男のクリストフ、トナカイのスヴェン、夏に憧れる雪だるまのオラフと一緒に山の奥深くへと入っていく。
【まめ知識】
アンデルセンの童話「雪の女王」をヒントに、王家の姉妹が繰り広げる真実の愛を描いたディズニーミュージカル。触れた途端にそのものを凍結させてしまう秘密の力を持つ姉エルサが、真夏の王国を冬の世界に変えてしまったことから、姉と王国を救うべく妹アナが雪山の奥深くへと旅に出る。監督は、『サーフズ・アップ』のクリス・バックと『シュガー・ラッシュ』の脚本家ジェニファー・リー。愛情あふれる感動的なストーリーはもちろん、美しい氷の世界のビジュアルや個性的なキャラクター、壮大な音楽など、ファンタジックな魅力に酔いしれる。
日本語吹き替え版では、エルサを松たか子、アナを神田沙也加が担当している。
2013年 アメリカアニメ 102分 原題: FROZEN
美しい映像のアニメーションでした~♪
娘っこと一緒に観てきたよ。
アンデルセンの「雪の女王」を元にしてるって聞いていたけど、全く別物と思って鑑賞した方がいいね
てか、完璧別物
でも、大事な人を取り戻したい!!って言う根底は同じ
映画の前のあった「ミッキーのミニー救出大作戦」もミッキー大好きなわたしにはツボでした♪
可愛かった~
時間的都合で、日本語吹き替え版にて鑑賞。
松たか子さん、歌も上手で全然悪くなかったですけど、以前から映画を見に行ったとき予告編のように何度か映画上映前に「Let It Go」のエルサが歌い上げるシーンを観て、その切なくも力強いシーンに感動していたので、やはり英語版の方がいいのかな~って思ってます。
字幕版、見に行くチャンスがなくて残念ですー><。
ディズニー映画は主人公の女の子が前向きで元気なところがいいよね♪
表情もクルクル変わって豊かだし。可愛い♪
わたしはエンドロールで声の出演を観るまで、アナの声が誰がやってるのか知らなかったけど、神田沙也加さん上手でした♪
ディズニー映画で声のはずれはないからいいわ
他の映画も見習って欲しい
早速の王子様との出会いで「あれ?」って正直思ってて・・・
その後クリストフが出てきて、「王子様はエルサに心変わりするのかな?」って深読みしちゃってた
なはは、全然違ったよ
エルサが頑張って耐えてる姿が可哀想で><。
やはり雪山へ一人去っていくシーンは美しくて素晴らしい!
自分を偽らなくていいって喜びながらも、寂しそうな表情が切ない。
エルサ、優しいお姉さんだから余計に可哀想なのよね。
雪の女王になったからといって、その優しさが変わることがないのがまたいい。
てか、優しいから一人雪山へ去っていったんだけど・・・
ただ、なぜエルサが雪の魔法を使えるのかが不思議。
その辺に全然ふれてないし・・・両親も使える訳じゃないし・・・
ディズニーでは欠かせない動物キャラがこれまたいいのだ!
特に雪だるまのオラフ。
わたしゃ、いつ溶けてしまうのではないかとハラハラ
アナを暖炉に連れて行くシーンなんて、号泣しちゃったわよ・・・
ディズニーなので、ハッピーエンドはわかりきってるんだけど、見終わった後嬉しくて楽しくてほっとした気分になりました。
とっても良かったので是非鑑賞してみてね
あと、オラフとスヴェンのやり取りが楽しい特別映像があるので観てみてね♪可愛いよ!
人気ブログランキングへ
【あらすじ】
エルサとアナは美しき王家の姉妹。しかし、触ったものを凍らせてしまう秘められた力を持つ姉エルサが、真夏の王国を冬の世界に変化させてしまった。行方不明になったエルサと王国を何とかすべく、妹のアナは山男のクリストフ、トナカイのスヴェン、夏に憧れる雪だるまのオラフと一緒に山の奥深くへと入っていく。
【まめ知識】
アンデルセンの童話「雪の女王」をヒントに、王家の姉妹が繰り広げる真実の愛を描いたディズニーミュージカル。触れた途端にそのものを凍結させてしまう秘密の力を持つ姉エルサが、真夏の王国を冬の世界に変えてしまったことから、姉と王国を救うべく妹アナが雪山の奥深くへと旅に出る。監督は、『サーフズ・アップ』のクリス・バックと『シュガー・ラッシュ』の脚本家ジェニファー・リー。愛情あふれる感動的なストーリーはもちろん、美しい氷の世界のビジュアルや個性的なキャラクター、壮大な音楽など、ファンタジックな魅力に酔いしれる。
日本語吹き替え版では、エルサを松たか子、アナを神田沙也加が担当している。
2013年 アメリカアニメ 102分 原題: FROZEN
美しい映像のアニメーションでした~♪
娘っこと一緒に観てきたよ。
アンデルセンの「雪の女王」を元にしてるって聞いていたけど、全く別物と思って鑑賞した方がいいね
てか、完璧別物
でも、大事な人を取り戻したい!!って言う根底は同じ
映画の前のあった「ミッキーのミニー救出大作戦」もミッキー大好きなわたしにはツボでした♪
可愛かった~
時間的都合で、日本語吹き替え版にて鑑賞。
松たか子さん、歌も上手で全然悪くなかったですけど、以前から映画を見に行ったとき予告編のように何度か映画上映前に「Let It Go」のエルサが歌い上げるシーンを観て、その切なくも力強いシーンに感動していたので、やはり英語版の方がいいのかな~って思ってます。
字幕版、見に行くチャンスがなくて残念ですー><。
ディズニー映画は主人公の女の子が前向きで元気なところがいいよね♪
表情もクルクル変わって豊かだし。可愛い♪
わたしはエンドロールで声の出演を観るまで、アナの声が誰がやってるのか知らなかったけど、神田沙也加さん上手でした♪
ディズニー映画で声のはずれはないからいいわ
他の映画も見習って欲しい
早速の王子様との出会いで「あれ?」って正直思ってて・・・
その後クリストフが出てきて、「王子様はエルサに心変わりするのかな?」って深読みしちゃってた
なはは、全然違ったよ
エルサが頑張って耐えてる姿が可哀想で><。
やはり雪山へ一人去っていくシーンは美しくて素晴らしい!
自分を偽らなくていいって喜びながらも、寂しそうな表情が切ない。
エルサ、優しいお姉さんだから余計に可哀想なのよね。
雪の女王になったからといって、その優しさが変わることがないのがまたいい。
てか、優しいから一人雪山へ去っていったんだけど・・・
ただ、なぜエルサが雪の魔法を使えるのかが不思議。
その辺に全然ふれてないし・・・両親も使える訳じゃないし・・・
ディズニーでは欠かせない動物キャラがこれまたいいのだ!
特に雪だるまのオラフ。
わたしゃ、いつ溶けてしまうのではないかとハラハラ
アナを暖炉に連れて行くシーンなんて、号泣しちゃったわよ・・・
ディズニーなので、ハッピーエンドはわかりきってるんだけど、見終わった後嬉しくて楽しくてほっとした気分になりました。
とっても良かったので是非鑑賞してみてね
あと、オラフとスヴェンのやり取りが楽しい特別映像があるので観てみてね♪可愛いよ!
人気ブログランキングへ
字幕版ではなく敢えて吹き替え版を鑑賞しました♪
松さんの歌声が非常に伸びやかで、素晴らしかったです。
神田さんも良かったですよね。
ストーリーも王道といった感じで、
非常に分かりやすい感じがしました。
これはブルーレイが発売されたら、買ってしまいそうです。
話題になったラプンツェルを見たら、それほどでもなかったのでこのアナもパスかなーと実は思っていたのだけど、やっぱり観に行かないとだねー
雪だるまちゃんは野原も大丈夫なのね??
やはりディズニー映画は凄いですわ。
各国の言語で歌ってるのを
動画で見ました
英語版の歌もやっぱりいいんだ~
こちら、良かったですねー。
最近のディズニーは良い作品が多いですが、その中でも特に良かったかも。
王道のお姫様ストーリーかと思わせておいて、結末は凝っているし。
それでもハッピーな気分で見終えられるのはいいですね。
そんなに可愛くないキャラと思っていたけど、性格があまりにもいい子で(笑)大好きになっちゃったよ~~。
登場人物がみんな生き生きとしてて、映像も素敵だった!
出だしがパイレーツみたいで惹きこまれたよ~。
コメントありがとうございます!
吹き替え版でも文句なしのできばえでしたね~♪
どちらも上手だし、声も合ってました。
ストーリーも良かったです^^
子供にもわかりやすく、娘も飽きずにずっと夢中で観てました。
ブルーレイ、欲しくなりますねー^^
コメントありがとう!
ミュージカル仕立てで良かったよ~♪
エルサのシーンは必見です^^是非♪
雪だるまのオラフ、野原のシーンは妄想なの^^
可愛いよ!
コメントありがとうございます!
良かったですねー^^
真実の愛の演出が非情に良かったです♪
さすがディズニー^^
感動しました♪
コメントありがとう!
松さんの歌声が話題になってましたね^^
あ、その動画はZIPでも良く流してました!
みんな同じような声だけど、松さんの声だけ可愛いのよねー^^