今朝は、曇空ですが暖かい。
朝食支度をしていたら娘からメールが来ました
昨日の書いたブログの記事の事ですが
『「ダ◯ソー」だったら百均じゃない!?』と言われ
びっくり!
慌てて「直します」と返しましたよ(苦笑)
私は、どうも自分で勝手に理解して名前を付ける癖があるようで
似たような名前ですとどれも呼びやすい名で呼んでしまいます
例えば…
未だにテレビのリモコンを「タッチョンパ」と言ったり
何でも最初に覚えた名前で呼んでしまい
孫たちにも「バ~バ、それ何?」と言われます
そこに来て高齢になり物忘れが多いため
言葉がなかなか出てこない(笑)
日常では、物の名前を言わなくても
「ゴン~!」(梵鐘)や「チン~」(お輪)で通っていますが
いざ、活字にしようとすると適当になります
特に横文字の名前は発音のしづらい小文字は飛ばしてしまいます
昔のブログを読み返してもそんな言葉がたくさん出てきてると思います
昔 花屋に行って「適当に選んでラッピングして下さい。」と
云うところを『適当にトッピングして下さい。』とお願いしたり
私自身、気が付かない事がたくさんあります
これからも意味不明なブログを書くかも知れませんが
お気づきの点がありましたらご容赦ください。
朝食支度をしていたら娘からメールが来ました
昨日の書いたブログの記事の事ですが
『「ダ◯ソー」だったら百均じゃない!?』と言われ
びっくり!
慌てて「直します」と返しましたよ(苦笑)
私は、どうも自分で勝手に理解して名前を付ける癖があるようで
似たような名前ですとどれも呼びやすい名で呼んでしまいます
例えば…
未だにテレビのリモコンを「タッチョンパ」と言ったり
何でも最初に覚えた名前で呼んでしまい
孫たちにも「バ~バ、それ何?」と言われます
そこに来て高齢になり物忘れが多いため
言葉がなかなか出てこない(笑)
日常では、物の名前を言わなくても
「ゴン~!」(梵鐘)や「チン~」(お輪)で通っていますが
いざ、活字にしようとすると適当になります
特に横文字の名前は発音のしづらい小文字は飛ばしてしまいます
昔のブログを読み返してもそんな言葉がたくさん出てきてると思います
昔 花屋に行って「適当に選んでラッピングして下さい。」と
云うところを『適当にトッピングして下さい。』とお願いしたり
私自身、気が付かない事がたくさんあります
これからも意味不明なブログを書くかも知れませんが
お気づきの点がありましたらご容赦ください。
ダのあとの〇に何入れます??
間違いを直したつもりがまた間違えた
お恥ずかしい限りです
何度も読み返したのに?
思い込みしていたんですね
教えてもらってありがとう。