goo blog サービス終了のお知らせ 

令和・古典オリンピック

令和改元を期して、『日本の著名古典』の現代語訳著書を、ここに一挙公開!! 『中村マジック ここにあり!!』

家待・越中編(二)(24)告げ無くも憂(う)し

2011年05月31日 | 家待・越中編(二)歌心湧出
【掲載日:平成23年7月15日】

・・・しかれども
      谷片付かたづきて 家れる 君が聞きつつ 告げ無くも




立夏りっか過ぎても 鳴かない霍公鳥ほととぎす
春遅いこしとは云え
この時 聞こえないは 苛立いらだち募る
鳴くと聞けば 野にいでてでも との家待に
人伝ひとづてうわさが 届く
 なになに
 じょう久米広縄ひろつなが屋敷 山陰やまかげ故 初音聞いたとか
 しからぬ仕儀しぎかな 申すべし申すべし)

此処ここにして 背向そがひに見ゆる 我が背子せこが 垣内かきつの谷に 
《ここからは うしろに見える 広縄あんたいえ 屋敷の庭は 谷の中》
明けされば はりのさえだに 夕されば 藤のしじみに はろばろに 鳴く霍公鳥ほととぎす 
よるが明けたら はんの枝 夕方来たら 藤の蔭 はるかに鳴くよ ほととぎす》
我がやどの 植木たちばな 花に散る 時をだしみ 鳴か無く そこはうらみず 
《庭先植えた たちばなは 花散ったのに 時期ちゃうと 鳴きにんのは 仕様しょうがない》
しかれども 谷片付かたづきて 家れる 君が聞きつつ 告げ無くも
《それはそうやが 谷ちかに 住んどる広縄あんた 聞いたでと うてんのは うらめしで》
                         ―大伴家持おおとものやかもち―(巻十九・四二〇七)

我が幾許ここだだ 待てど鳴かぬ 霍公鳥ほととぎす 一人聞きつつ 告げぬ君かも
 ほととぎす こんな待っても 鳴かんのに 一人で聞いて 知らん顔かい》
                         ―大伴家持おおとものやかもち―(巻十九・四二〇八)

上官 かみ家待からの 詰問きつもん
実直久米広縄ひろつな あわてての返し

谷近く 家はれども だかくて 里はあれども 霍公鳥ほととぎす いまだ鳴かず 
《谷ちこう いえを構えて 住んでるに 木ィたこ繁る 里やのに ほととぎすどり まだ鳴かん》
鳴く声を 聞かまくりと あしたには かどに出で立ち ゆふへには 谷を見渡し 恋ふれども 一声ひとこゑだにも いまだ聞こえず 
《鳴く声よに 聞きたいと 朝方あさがた門の 外に立ち 夕方谷を 見渡して がれるけども 一声も 聞いてまへんで わしかてホンマ》 
                         ―久米広縄くめのひろつな―(巻十九・四二〇九)




最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。