現代今昔物語―自分流儀。伝承。贈ることば、子供たちへ。不変のストーリー

我が息子と娘へ伝承したいメッセージをというのがきっかけで、時代が違っても考えかたは不滅といった内容を新世代達へ残したい。

2時間目の授業だよ~ん。

2008-02-13 | Weblog
That’ it. なんていうのも、いろんな場面で使えば。

学校で習う関係代名詞なぞは、しゃべる時全く意味なし。
~which means~なんて時も、~it means~でいいし、俺なんぞは書き物の時でも平気で, ~the book which I give it to
you などと書いてしまう。

It’s ばかりでなく、 It’s sounds great. とか That sounds
better. など、 soundsを一緒に使うと簡単に幅が拡がるじゃないか!!

何かたずねる時なんかでも、最初に軽く Is it ~ ?とつけて言えば、何かその後に名詞でもなんでもくっつければ、それなりに聞こえると思わない?
要は何も考えないで、ボソボソと Is it ~? と言ってしまえば、
それで It’s perfect. なのさ。
ps.上に挙げた例文の中で、中学校の最初の頃教えられた、
dish(皿)って実際、皿洗い(dishwasher)以外、あまり聞く事なく、ほとんどの場合、プレート(plate)を使うんだよね。
Pass me (a) plate, please. なんぞと使われるけど、どうして
教科書はdishだったんだろうなあ???

2時間目の授業だよ~ん。

2008-02-13 | Weblog
全く文法とか単語の使い方なんぞ無視してるから、堅いことは言わないように!
1時間目でリズム感が大切と言ったけれど、日本語も五七調がリズミカルに聞こえるが如く、小気味良いテンポに乗った方がいいと思うよ。さあ、今回は、itだよ。今が旬のITじゃなく、ただのイット(it)だす。
学校では、Is this a pen? Yes, it’s a pen.
Is this a dish? No, it isn’t a dish.とか
It’s two o’clock. It’s clear, today. とか
すごく この場合は、itを使う とかいって、型にはめようとしているんだよね。1時間目の Can I have ~ ? と同様、いつでも好きなように、バンバン it を使えばいいよ。
日本人お得意の名詞の羅列(られつ)じゃないけれど、Is this
yours? と突然聞かれたら、Yes, Yesの連発か、mine,mine、
thisとかじゃなくて、It’s me.でいいじゃん。
ええ??本当なの??なんて時も、really? の一点張りじゃなく
it is ? で十分。うなずく時は、 it is. でOK.
今夜、食事でも? と聞かれたら、OK OKでも OKやけど、
It’s nice.と喜びながら応えたら。 It’s good. It’s better.
It’s not so wrong. 形容詞や名詞だけじゃなく、その前に
何となく、何でも It’s をつけちゃえ!!

英語2

2008-02-13 | Weblog
Can I have orange juice ?
Can I have taxi ?
Can I have this (one) ?
Can I have orange juice, please ?
Can I have taxi, please ?
Can I have this one, please ?
とリズミカルになりながら、please をつけてもよし。
やたらめったら、すべてに Can I have をつけるべし。
文法・礼儀一切考えず、ただ名詞だけを言うより、リズミカルになろう。相手も聞き取りやすい。
Can I have a key ? (ホテルフロント)
Can I have a menu ? (レストラン)
Can I have orange juice ? (機内)
Can I have bathroom ? (トイレにいく、トイレを探す)
Can I have a ticket ? (切符、入場券を求める)
2週間のヨーロッパ旅行中、連れの農協のおじさんから、このフレーズばかり喋っていたら、英語が上手ですねとホメられた。要はこちらが何か言ったときに、相手から聞き返されることなく、スムースに返事が返ってきただけのことなんですが。

英語2

2008-02-13 | Weblog
以前、会社のホームページを作ったときに、ここをクリックすれば英語の達人というページを作った。第2回までしか載せられなかったけれど。それをそっくりそのまま書き写してみた。
お待たせしました!それでは早速1時限目の授業に入りま。
一発目から、特大ホームランを放つぞ。
このフレーズさえ頭に叩き込めば、ほとんどのシチュエーションで英語らしく聞こえるから、バンバン使うべし。
仕事でもプライベートでも、飛行機の中でも、ホテルのフロントでも、タクシー呼び場でも、レストランでもいい、どこでもOK。
例えば、機内でスチュワーデス(キャビン アテンダント)さんから飲み物は?と聞かれたら、みんなオレンジジュースの連呼もしくは、名詞+プリーズのみで終わってしまう。
これだと何かリズムが出ない。
ホテル前のボーイさんに、タクシーを頼もうとして、I want ~.2回ぐらい言い直したりして。
買い物でショーケースをのぞきながら、This one, This oneと指さす。
こんな光景にでくわさない?!

これからは、しばらくの間 このフレーズでいこう !!
     Can I have ~ ?