青島留学老人日本生活記

留学後日本の生活記

街角風景  朝市

2012年12月22日 | 街角風景

土曜日は恒例の朝市買い出し。

今日は写真のUPが悪い、特に20時から22時はスピードが遅い、大学内の

回線がパンクするのだろうか? 学外に住んでる留学生に聞くとヤフーは問題なく

開くそうである。

 

今朝の一番人気はミカン売りであるが、このトラックに人だかりが多い。

 

 

辛家庄北山公園の入口で商売してる八百屋で人参を買う、いつも4K程 買うので

おばさんは不思議そうに尋ねてくる。”そんなに食べるのか?” ジュースにして飲む

と言うと 不思議がる。

結構 にぎわってる朝市である。

 

朝市から帰るころ朝日が昇る。

 

 

留学生宿舎も朝日に照らされる。

 

 

3週間ぶりに瓢箪笛のレッスンに行く。

段々に宿題の曲が難しくなってくる、この瓢箪笛の音色はいかにも

中国の南方の雰囲気を出す。

 

 

中国語 一口講座;

一旦の使い方;

日本では 一旦停止 等の使い方が主であるが、中国語にはそのような

使い方が無いので日本人には紛らわしい。

将来に起きることに対して どうである。 の使い方をする。

使い方は万一と同じであるが 万一は結果が好ましくない時に使う。

 

一旦出现了毛病, 免费修理。

 


学内風景  冬至

2012年12月21日 | 学内風景

本日;冬至であるが残念ながら天気悪く 朝日の写真は無し、 日の出は7;40か?

冬至には寒さに負けないように 日本では 南瓜を食べる風習がある。

中国東北地方は餃子、南方では汤圆を食べる。韓国の学生に聞くと知らない と言ってい

た。若者はそうなのかな?

普段ならボイラーの煙突の横から朝日が昇る。生憎の曇り空である。

 

夕方からは 宿舎にて年寄組の忘年会をする。一名ノロウイルスにやられて欠席。

今年は特に 9月の反日運動が激しかったので忘年会の意義は大きい。

鍋を二つ用意して6名であれこれ留学について思いを3時間語る。

 

 

美味しい鍋でした。


情報  新聞より

2012年12月20日 | 情報

本日の授業で 韓国の次期大統領が決まったが、感想を聞くと期待はしてる様でも

冷めた所もあるようである。

 

 

新聞ネタ より、

 

 

表題; ”日本が戦後の体制姿勢から抜け出すか 警戒している。”

副標題;      日本が平和路線を歩むことを希望する。

 

  

改善にどれくらい誠意を見せるのかな? (鏡を見てる様だ!)

ついでに 安倍さんがオバマをブッシュと間違えた 事まで紹介している。

 

アーモンドの名称問題;

アーモンドの中国訳が分れており扁桃仁が一般的であるが、大杏仁ともいう。

この辺から紛らわしくなる。 美国大杏仁を使用していたが、巴旦木と変える

 漢方薬と混乱する。

ついに法廷闘争になる。

 

日本はカタカナがあるのでそのまま表記できるの便利である。

日本語を勉強している中国人学生は 平仮名 片仮名 撥音 に苦しんでいる。

 

”法規で見守り ごみの分別を推進しよう。”

青島でもいよいよごみの分別が始まる。(良い事ですね!)

来年から! 取り敢えずは ”湿ったごみ 乾いたごみ” で分けるのか?

(いきなり 細かい分類は無理か!)

 

 

本日の笑い話

老祖母叹息说:“ 唉,如今这些姑娘差不多没有一个会用针---”

“奶奶,我会!”

孩子喊道,“ 我知道一根针用上一些时候就得换,

要不针会损坏唱片。”

 

要約= 近頃の若い娘は針を使えないなー

      私 レコードの針交換は出来るよ でないとレコード傷ついちゃう


学内風景  屋台

2012年12月19日 | 学内風景

授業が終わり、昼食に向かうのだが、本日は無い事に 屋台に人だかりが

出来ている。余程学生に人気があるのだろうが、先生が言った一言 

” 留学生は食べないように!”が耳に残って居るので決して買わない。

 

と 言うことで何時もの様に学食堂で昼食を摂る。

厚揚げの甘煮 昆布線切り  半飯  粟粥    7元

 

この所の寒波で池の周りの柳葉はすっかり落ちてしまった。

 

 

 

安倍さんの紹介! (良い写真を使ってます!)

”中国関係を見直します” 安倍さんが言ったかな?

中国外交部は ”日本が和平の進展を進めることを希望する”と回答した。

(とりあえずは探りですか?)

安倍さんは対台湾志向か?

 

韓国大統領選挙の事も紹介してます。

20日には決定してることでしょう。

我がクラスの韓国留学生は 選挙に熱心であり韓国領事館で事前投票している。

彼らはxxxに投票したと言っていた。 報道によると極めて混戦との事である。

どちらが当選しても反日姿勢は同じであるようだ

(反日なのに北朝鮮に対しては米日韓で共同歩調を取るようである。日本より反北朝鮮が強いって?事!)

 

 

 

 

本日の笑い話

妈妈叫做---

小姑娘迷了路,让警察发现了。

警察问她:” 你跟谁出来的?“

” 妈妈。“

” 妈妈叫什么?“

”那就不一定“  小姑娘想了想,回答说:” 我叫她‘妈妈’,

       爸爸叫她‘亲爱的’, 姥姥却叫她‘珍妮’。“

 

要約=    警官が迷子を見つけた、 ”誰と来たの?”  ”ママ”

         ”ママはなんていうのかな?”  少し考えて  ”決まって無いの、私はママって呼ぶし

          パパは愛しの人 と呼ぶし ばーちゃんはジェニーと呼ぶの”

 

 


学内風景  積雪

2012年12月18日 | 学内風景

今朝 カーテンを開けると 今シーズン初めての薄い雪景色である。

どうやら夜中に降ったらしい。

昼間も時折降る。寒い一日だった。

 

本日の朝日;

 

薄ら雪が積もる。

何時もの通学路; 白線が消えた横断歩道を渡るのは車も人も滑りやすい

ので気を使う。陸橋を造って欲しいな。

 

本日 閲読の授業で 元宵節の話が出た際、何を食べるのか?の問いに対し

先生が 元宵を持参してくる、韓国留学生が電磁調理器と鍋を持参してくる。

冷凍の元宵を湯がいて食べる。四川料理の最後に出る点心の一種との事である。

中に各種の餡が入っており甘い。

授業中にこんなこともする。

 

 

 

本日の笑い話

北极探险家

“  爸爸,我长大了要当北极探险家!”

“ 那太好了,比尔。”

“ 我想从现在起就进行一项必不可少的训练。”

“ 什么训练?”

“ 为了将来适应寒冷的北极,我每天吃一杯冰淇淋!”

 

 

冰淇淋=アイスクリーム

 

 


情報   選挙

2012年12月17日 | 情報

衆議院選挙が終わり 前評判通り 自民党の圧勝でした。

前回の選挙もそうでしたが今回も少ない得票率で圧倒的な差がでます。

小選挙区制度の成せる技でしょう! 一票の格差と言い死に票率56%と言い、

政治家の定数を減らす時 考えてほしい事態です。

これからは 自民党が以前こつこつ貯めた莫大な借金を我々子孫に残すことなく返して

欲しいです。

幸い今回300名近くの自民党議員が増えたので 収入の20%でも借金に当てたら少し

は借金も減るかも? 国民は自民党を選んで良かったと思うに違いない!

 

中国のコメントは新聞では紹介されてませんが、 中国に対する態度、(尖閣諸島を含め)

注視してコメントを発信するようです。

 

 

所で、大学内では期末テストを控え 小テストが実施されます、本日は総合のテスト

がある、100点は無理にしても、合格ラインは問題なし。

 

本日の昼食

こんなの食べてます;ミンチフライ、昆布線切り、 キャベツ炒め 半飯  10元

 

これだけのキャベツ炒めに

唐辛子をこんなに入れてます。これをかじると何を食べてるか?判りません。

 

 

本日の笑い話

如此作品

妻;“ 结婚半年多了,怎么不见你搞文学创作?”

夫;“ 我哪有那个天分呀?”

妻;“ 结婚前,你在‘征婚启事’上不是曾省报上发表过作品吗?”

夫;“ 我指的就是那个‘征婚启事’。

 

要約= 結婚して半年になるけど、あなたが文学作品を書いてるところ見たことないわ?

      そんな才能あるわけないじゃん?

      結婚前 ”婚活案内”にいつも州新聞に作品を発表してると載せてたじゃん?

      あーあれね、婚活案内 のことだよ。


街角風景  市

2012年12月15日 | 街角風景

土曜日は朝市へ買い出しの日である。

昨日の雨も止み朝日が望める、天気予報では雪とあり、今季初の積雪が撮れる

と思っていたので少し期待外れ。

 

本日の朝日

莆田路交差点から見ると この季節、大学正門方面から朝日が上がる。

 

朝市の風景; 何時もの様にジュース用の リンゴ、ニンジン

と サトイモ、ひまわり煎餅、カキ、ミカンを買う

 

土曜日は葫芦丝(瓢箪笛)のレッスン日であるが先生の都合で3W連続休みであり、

写経の表具を依頼して ほったらかしはまずいので引き取りに行く。

(レッスン会場と書道具屋さんは隣なのである)

 

バスの車窓より;

路上駐車は平気なようである、たまに反対向けて止まってもお構いなし。

駐車している車とバスの狭い間を抜けて行く車が意外と多いのである。

これで良く事故が起こらないのかと感心する次第である。女性のバス運転手も良く見か

ける、技術は大したものである。

それにしても歩道にどうやって駐車したのだろう?

 

有った!反対向き駐車

 

利津路でバスを降りると この寒い中 露店が並んでいる。

色々な大きさの瓢箪;歩道に風呂敷を広げて置いてるだけ、(風呂敷商売)

 

骨董品(ぽい)のが主流、林彪の写真も見かけた!

 

書道屋で残金を払い 額を受け取る、額に入れると下手な字もそれなりに見えるのであ

る。

 

文化街には文化 芸術に関する店が連なっており お土産に頼まれた印鑑を

作りに行く。認め印と言うことなので 巴林凍石で円形の小さいのを選び値段交渉で

ある。石の値段は下がるが彫師の腕代は上中下と有る様で中を選んでも一文字50元

するのである、一文字50元は高いだろう!二文字で50元に値切る、弟子に彫らせる

かも知れないな。

 

 

本日の夕陽

部屋の窓より;

 

 

本日の笑い話

diao1难  =わざと困らせる

“ 足球比赛我们看得多啦,我懂得有关足球的一切知识。”

“ 是吗? 那你告诉我,足球网有多少窟窿眼儿?”

 

“ サッカーのことなら 何でも知ってるぞ ”

” そうかい? ゴールネットの穴はいくつだい?”

(そんなこと聞いてサッカーの知識になるのかいな?)

 


街角風景   茶館

2012年12月13日 | 街角風景

本日の授業が終了後 第二選択科目の映画鑑賞の慰労会を兼ねて、茶館に

招待してくれる。

闽江路に在る ”茶皇会” お茶だけを提供する店である。この会館にQ先生の弟が画い

た絵を展示しているので、鑑賞も兼ねる。

 

   この通りの筋に会館がある。

 

 

 

”茶皇会” の入口

ロビーの展示物

茶器の展示

この店はお茶だけしか出さない。

 

ロビーに九官鳥がいた。 彼の発音はとても ”地道”なのである。

(私達留学生より発音が綺麗である)

 

大禹嶺九五之尊 ひと箱1580元のウーロン茶を振る舞ってくれる。

(こっそり値段を聞くと 一人60元~70元だという、中国で長く暮らしていると高く感じるが、円に換算すると

 千円もしないのである。豪華な部屋で3時間 文化について語りあえたのである、勿論中国語で )

廊下や部屋にQ先生の弟さんの絵が飾られている。

 

  指導員がお茶を入れてくれる。  (泡茶と言う)

 

16:00 帰るころ雨が降り出した、天気予報ではこの雨が雪に変わるらしい。

 

 

 

タイトル;     5大” 世界の終り” の戯言、噂話の真相を暴露する。

 

北朝鮮がこっそり打ち上げる。 世界が驚いた。

(中国も止めることが出来ず 驚いたに違いない。)

 

 

国際欄にて; 写真付で紹介してくれます

 

 

本日の笑い話

今天只有猪肉

在餐馆里,一个著名的旅行家对老板说:“ 你知道吗?我曾在食人肉的

野人生活了五年。”

“ 上帝啊!” 老板叫了起。    “您来我们这里一定您失望了,我们这里今天只有

  猪肉。”

 

要約= あるレストランで 有名な旅行家が主人に言った。 ” おい、知ってるか? 俺はな 人肉食ってる

     野蛮で5年も生活したんだ。”

   ”  あれまー!  あなた様はここではきっと失望なされます、今日は豚肉しかありません。”

 


学内風景

2012年12月12日 | 学内風景

本日も 零下なり。 風が無いのでしのぎ易い。

 

本日の朝日

ボイラーから出る煙が判断材料である。 あまり風はなさそうである。

 

 

反対側では朝焼けが始まっている

工事中のビルがどんどん高くなっていく! どこまで伸びるのだろうか?

 

本日は平常通りの授業なので 12:20に終わり食堂に12:30到着 何時もの時間で

ある。 残りは3品 選択の余地が無い、 諦めて帰ろうとすると、厨師がにこやかに

誘うのである。

大根の千切り   ピーマン炒め  半飯  7.5元

 

本日の夕陽

本日も大過なく終了!

 

 

 

    

馬鹿と白痴に区別があるのか?                    分らんところが有るなら先生に聞け といったでしょ。

あるよ、机を隔てた所にあるよ。                     来たけど先生は言わないからしょうがないよ。

                                        何時聞いたのよ

                                        試験の時


学内風景  

2012年12月11日 | 学内風景

昨日 街に買い物に出かけた帰り、 校門の前で焼き芋屋が営業していた。

昔良く見かけた バイク付リヤカーである。(若い人はリヤカーなんて知らないだろう)

余りにも寒く、美味しそうに見えたので買う気になり 近づこうとすると、逃げるように

エンジンを駆けるのである、    どうも目線が私の後ろに在る。

私の後ろに城管の車が来ている、 左に曲がり通り過ぎて行ったのだが、無許可営業

なのでしょう、逃げ腰が速いのである。(恐るべし城管!)

結局は販売単価500g10元  二個で13元買って帰る、結構美味しいのである。

許可書はどれぐらい係るのであろうか?

 

 

国際交流センターの壁塗り  続報;

前回紹介した 壁塗りで終了かと思いきや 再度塗っている。これが仕上げなのかな?

 

 

今学期も残すところ1ケ月となり、小テストが実施される。

本日は閲読の小テストである。 文章の解釈なので日本人は得意の科目である。

今回の試験は好きな新聞の記事を選んで紹介する題がでる。

時折 ブログで新聞の切り抜きをしてたので大いに助かる。

それで 試験も早く提出することが出来、11:40分に学食に行ける。

この時間だと出来立てのおかずが並んでいる。

本日の昼食;

茄子の上にミンチを載せたフライ、魚から揚げ風  レンコンブロッコリ炒め、

 トマト卵煮  半飯 11.5元

 

 

 

本日の笑い話

考试

历史课上,教师考一个学生,学生什么也不知道。为了给他一个及格的机会,

老师问他:“ 美洲大陆是谁发现的?”           “----------- "

老师气急败坏地喊着告诉他:” 哥伦不?“  这时,这位学生拔腿就走。

老师惊奇地把他叫住:” 喂,你为什么走呀?“

” 对不起,我还以为您在叫下一个考生呢!“

 

要約=  歴史の授業で或る学生を試験した、彼は何にもしらない、先生は合格の機会を与えて、アメリカ大陸は

誰が発見したのかな?  学生”--------”

先生は気が急いて大きな声で ”コロンブ ?” この時この学生が出て行こうとした。

先生は怪しんで呼び止めた ”どうして出て行くんだ?”

”ごめんなさい 先生が次の受験生を呼んだのかと思いました!”