「坦々麺」、日本人にも馴染みのある中国の麺類の1つですね。
他にも「牛肉面」や「刀削面」などよく見かけますが、日本ではあまり見かけません。
ちなみに、中国の漢字だと「担担面」と書きます。
四川料理(「川菜」と言ったりします)の1つですが、四川料理ブームの中、
北京でも多く見かけます。
辛いものがとても大好きなので、担担面はよく食べに行っています。
と言う事で、北京の担担面をこのブログで紹介して行こうと思います。
一発目は近所の「信和軒」へ。北京料理も四川料理もやってるお店です。
麺 ★★☆☆☆ やや伸び気味
スープ ★★★☆☆ 上部の油のおかげでアツアツ、ただし逆に脂っぽさも
具 ★★☆☆☆ 香菜、油で揚げた大豆の2つ
辛旨度 ★★★★☆ 満足のいく辛旨さ
値 段 ★★★★☆ 2元、小椀サイズ
総合点 ★★★☆☆ 3.0点
日本人にとってやはり麺のコシは大事な要素の1つでした。
でも中国ってなかなかコシのある麺ってないんですよね。
今後もどんどん担担面を食べていきます。
年
他にも「牛肉面」や「刀削面」などよく見かけますが、日本ではあまり見かけません。
ちなみに、中国の漢字だと「担担面」と書きます。
四川料理(「川菜」と言ったりします)の1つですが、四川料理ブームの中、
北京でも多く見かけます。
辛いものがとても大好きなので、担担面はよく食べに行っています。
と言う事で、北京の担担面をこのブログで紹介して行こうと思います。
一発目は近所の「信和軒」へ。北京料理も四川料理もやってるお店です。
麺 ★★☆☆☆ やや伸び気味
スープ ★★★☆☆ 上部の油のおかげでアツアツ、ただし逆に脂っぽさも
具 ★★☆☆☆ 香菜、油で揚げた大豆の2つ
辛旨度 ★★★★☆ 満足のいく辛旨さ
値 段 ★★★★☆ 2元、小椀サイズ
総合点 ★★★☆☆ 3.0点
日本人にとってやはり麺のコシは大事な要素の1つでした。
でも中国ってなかなかコシのある麺ってないんですよね。
今後もどんどん担担面を食べていきます。
年
Wish your good luck in Las Vegas!
Take it easy man.
Brian
Dan Dan Mian
と書きますが、Daは日本語の「た」と「だ」の中間のような音なので「たんたん」も「だんだん」もどちらもきっと「担担」になるんでしょうね。「みぇん」の時に尻下がりに声の音の調子(声調)を下げるとよりそれっぽく聞こえますよ。ちなみにピンインでTaと書くと、日本語での表現はちょっと難しいですが、「ったぁ」のような息が強く吐き出される発音になります。
確かにこちらの四川料理は何でもものすごく花椒が効いていますよね。日本人にとって「やりすぎでは?!」と思えるほど。確かに本当にやりすぎと思う時もありますが(特に水煮魚)、日本ではなかなか味わえない花椒の「スースー」とした辛さが徐々に好きになりつつあります。唐辛子の辛さと違って後に引かないんですよね。
肉味噌は確かに入っているのをあまり見た事はありませんね。ゴマ風味は同じく四川料理の「火鍋」の時に「麻醤」として見かけますが、担担面では確かにあまりないかも。見つけたらまたレポートしますね。
私の耳には「たんたんみぇん」と聞こえますが。
私もレストランではしょっちゅう試していますが、こちらの坦々麺はどうも花椒が効きすぎていてピリピリ辛いだけです。胡麻ペーストをもっと使えばおいしいのに、と思うのは日本人だからでしょうかね。
違うんだね。肉味噌入ってないんだ。
ゴマ風味はきいてるの?
近所の中国人経営のお店で注文すると、
おっちゃん「だんだんめん」って言ってるん
だけど、正式な発音て「たんたん」じゃ
なくて「だんだん」なの?
花椒きかせた刀削面も大好き。このシリーズ
楽しみにしてます。