ヤンキー言葉はもとより
大勢が言ったことや、誰かが言ったら響いたことを、亜流で聞くときが一番興ざめする。
大勢が言ったことや、誰かが言ったら響いたことを、亜流で聞くときが一番興ざめする。
中国のパチもんですか?
私はディスる時は、その対象が使っている言葉は避けて使わない。
「大袈裟で芝居がかっている」
これは私とレモンさんが「クサい言葉」同様に
S界隈及びアンチ界隈で、
コピーではなく、おそらく初に実際に感じて言葉にした、揶揄、表記したものと思う。
そういう文章も人間も苦手だからである。
昔、桐島洋子さんの「聡明な女は料理がうまい」という本を読んでいたら、記憶の限りだけど
「コートの襟を立てて足早に歩く」
なーんてレディメードの言葉にうんざりという一文を見た。
スゴイ言葉も手垢がついたらおしまい。
「思考停止」とか「お花畑」とかそういうのも、誰かが使ったと思えば気恥ずかしいもんである。
こんなことが、気に障るのも私だけかもしれないけど。