【池袋 工事に ! 】を誤変換。
そりゃ~ぁ てぇへんだぁ~
それでなくとも池袋駅は、西口に東武があり、東口が西武と分り難いのに、
このうえ工事されたのでは、袋小路に迷い込むみたいになっちまう。
S王国はT終焉で袋小路に向かうか、再生されるか ?
*普通読みの【 】をタイトルに誤変換してコメントをつけて遊んだ。
「 彼は頭が良い。しかもスポーツマンだ。 」を英訳した
『 He is smart. The deer is a sportsman. 』は、しかと納得 !
ムッシュ・いけふくろうさん宅
そりゃ~ぁ てぇへんだぁ~
それでなくとも池袋駅は、西口に東武があり、東口が西武と分り難いのに、
このうえ工事されたのでは、袋小路に迷い込むみたいになっちまう。
S王国はT終焉で袋小路に向かうか、再生されるか ?
*普通読みの【 】をタイトルに誤変換してコメントをつけて遊んだ。
「 彼は頭が良い。しかもスポーツマンだ。 」を英訳した
『 He is smart. The deer is a sportsman. 』は、しかと納得 !
ムッシュ・いけふくろうさん宅
なかなか、すごい誤変換ですね。
たまに、寄らせて頂きます。
変換すると、全く想像もしなかったような誤変換をしてくれることがあります。
笑えるような誤変換は疲れを癒してくれて、結構楽しめますね。
きょうは相変わらずよく晴れ渡って暑そうです。
猛暑の記録はつづく模様です。
ガッカリ
誤変換には笑っちゃうような漢字がたくさんありますね。
これには、ガツガツ創作しましょう。
きのう、宅配便が2箱届きました。
その1、アマゾンからのお届け。
その2、姉からのお届け。
その2は、一緒に配達予定だったのを忘れたの言い訳でした。
そして、3度目の訪問で、その1の届けは近くに住む同姓の方への届け物だというので、確認するとその通りでした。
彼は、コロナ騒動でのにわか配達人だったのでしょうか❔
おなじ配達人と3度接触する「三密」 そうは言わぬものの、なんともお粗末でした。
いま、「シカト」を読んで連想したのが、Iinaのこの古い古い記事です。
「 彼は頭が良い。しかもスポーツマンだ。 」
(楽母)さんの当該ブログ記事のアドレスをコメント上(iina)に置きました。