「人面~」なる言葉があります。
何かをみて「まるで人間の顔にそっくりだ」というものです。
当初、冗談にしてはなかなかおもしろいと思っていましたが・・・・・・
- それを聞いて、おもしろがる人や苦笑いす人がでてきました
- 多くが男性ではなく女性であることを知り「なるほど」と納得
- しかし観光客がこれを目指して集まるのには、違和感さえ覚えます
徐々に「冗談だと思って笑う」段階を越えて「やや深刻な状況」となってきました。
人面魚に関しては、こちらに記述がありました。:Wikipedia
「人面~」の「~」のところには次のようなものが入るようです。
- 人面魚
- 人面犬
- 人面猫
- 人面岩
- 人面瘡(じんめんそう)
これが「女性特有の現象に近い」ということに関しては
いつも鏡で自分の顔を見続けていることの後遺症か
と思ってしまい、なるほど、と妙に納得する次第です(笑)。
顔を、ひきつらせたり、歪めたりして、「そうあってはならない」とし、できるだけ相手にいい印象を与えようと努力するのでしょうが、これが「人をだます化粧」や「人面~に狂喜乱舞する行動」につながらなければいいと思うのですが・・・・・・。
さてさて、皆様はどう思われますか。