疾き風やわずかに揺るるヒヤシンス
<この俳句の作句意図>
公園の花壇で他の花に先駆けて咲く風信子(ヒヤシンス)、時折冷たい春疾風が硬い花びらを揺すって過ぎる。
ギリシャ神話によれば、アポロン神に愛された美少年ヒアキントスが美の女神の誘いを断ったために、アポロンの投げた円盤に当り命を落としたが、そのとき流れた血から生まれた花がヒヤシンスだという。
花になった今も、円盤の飛ぶ方向を狂わそうと女神が吹き付ける風に怯えているのだろうか・・・
・季語は、風信子(ヒヤシンス)’で、春’です。
<この俳句の作句意図>
公園の花壇で他の花に先駆けて咲く風信子(ヒヤシンス)、時折冷たい春疾風が硬い花びらを揺すって過ぎる。
ギリシャ神話によれば、アポロン神に愛された美少年ヒアキントスが美の女神の誘いを断ったために、アポロンの投げた円盤に当り命を落としたが、そのとき流れた血から生まれた花がヒヤシンスだという。
花になった今も、円盤の飛ぶ方向を狂わそうと女神が吹き付ける風に怯えているのだろうか・・・
・季語は、風信子(ヒヤシンス)’で、春’です。