セピア色の映画手帳 改め キネマ歌日乗

映画の短い感想に歌を添えて  令和3年より

「別離」(2011年版)

2016-05-04 22:32:03 | 外国映画
 「別離」(「جدایی نادر از سیمین‎」、2011年、イラン)
   監督 アスガー・ファルハディ
   脚本 アスガー・ファルハディ
   撮影 マームード・カラリ
   音楽 サッタール・オラキ
   出演 レイラ・ハタミ
       ペイマン・モアディ
       サレー・バヤト
       シャハブ・ホセイニ
       サリナ・ファルハーディー  キミア・ホセイニ

 国の未来に絶望して家族3人で国外へ移住しようとする妻シミン、認知症
の父を抱えそれは出来ないと拒否する夫ナデル。
 妻は家を出て、娘テルメーは母が戻る事を信じて父と暮らしだす。
 ナデルは妻の代わりに日中、家事と父の面倒をみてもらう為、家政婦ラジ
エーを雇うが、それが事件の連鎖を生む事に・・・。

 この物語の主要人物は6人ですが誰一人優しい結末にならず、皆が大き
な傷を負ってしまう。(正確に言えば7人かな)
 結局、大人の争いで一番傷付くのは子供達という事でしょう。
 一組の夫婦の離婚問題、その「ブルーバレンタイン」に似た話に「羅生門」
のような魑魅魍魎な法廷劇が絡まっていきます。
 裁判の為、それぞれの親が隠し通す「嘘」、でも、子供達はちゃんと知って
いて(ちょっとテルメー、察し良すぎるけど)・・・。
 数々の賞を獲っただけある非常に濃厚で辛い人間劇。
 この作品、現在の今年観た作品暫定1位になったけど、この辛い話は余
り再見したくないですね。
 シミンも、本当の所は介護に疲れ果てたんじゃないかな、「国外へ」と言う
のは2番目か3番目の理由な気がします。
 旦那が、それに対して優しい言葉を掛けてれば、こんな事態にならなかっ
たと自戒を込めて感じました。

 予告編
 https://www.youtube.com/watch?v=sYO5ASlYhiQ

※認知症の父親の描写が、僕の父親の現在とそっくりなのも、何だかリア
 ルでした。(ウチの父は酸素ボンベ不要だけど)

 2016.5.4
 DVD 
コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「幕が上がる」 | トップ | 「オーケストラ!」 »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
こんにちは☆ (miri)
2016-05-05 13:36:16
この作品は昨年の2月に見ました。

>この辛い話は余り再見したくないですね。

が、鉦鼓亭さんと同じように、思い出したくもない作品で(笑)
でも記事を読ませて頂き、自分の感想を読んで、だいたいは思い出せました。

あの最後のシーン (だと思いますが間違っていたらすみません) は 酷かったですよね~!
あの子の事を、ネットで誰かが「おっさんにしか見えない」と書いていて
それを読んでから、私も(若い女性に対して非常に)申し訳ないのですが、
そう言われればそうだわと納得してしまい・・・内心「おっさん」と呼んでいます・・・。

>この作品、現在の今年観た作品暫定1位になった

ええええ~っ!
そうですか~!!!
そうなんだ・・・
私は埋没してしまいました、多分評価は真ん中へんでした。

でも、鉦鼓亭さんにとって良い作品との出会いになって、
本当にあの4ヶ月間のまとめ記事をアップなさったお陰と思うので・・・良かったですネ☆


.
返信する
いらっしゃいませ! (鉦鼓亭)
2016-05-06 00:41:04
 miriさん、こんばんは
 コメントありがとうございます!

あの最後のシーンは 酷かったですよね~!
>そうでしょうか・・(汗)、元々、この物語は悲劇で救いは一つもないと思っています。
あの前で終われば、「この世には誰にとっても不幸でしかない話が(沢山)有る」という視点が曖昧になるし、あの後を描いても誰もが不幸という事にに変わりがないのだから蛇足に思えます。
僕は終わるとしたら、あの瞬間しかないと思いました。
(一定の年齢(国によって高い低いはあれど)になれば、子供に選択権が生じてくるのは多くの国で有る事だと思います)

鉦鼓亭さんにとって良い作品との出会いになって
>ありがとうございます!
漸く、長いトンネルから出た気がしますが、出たら雨だったと。(笑)
あの記事が厄落としになったのなら願ったり叶ったりなのですが。(今日は好きな作品に出会えました)
作品評価は1位ですが、好き嫌いで言えばかなり下がります。
只、嫌いというのじゃなくて「厭」の部類でしょうね。

今日、再生機の具合が悪いのに漸く気付いて(「幕が上がる」の時、再生7秒で固まったのですが、その時はディスクに問題が有ったと思い込んだ)、何と字幕が4割くらいしか出なくて、そんな事があるのかと思いましたが、あったのでした。
ロシア語とフランス語でしたが難しい話じゃないので4割で終わりまで、2度目は別の再生機で観て大体、間違いのなかったのを確認、夜、今度は女房と・・・。
2時間ものをフルで1日3回。(笑)
2,3日中に記事を書きますが、これもmiriさんの感想と正反対になるので、余り、気にしないで下さい。(汗)
返信する

コメントを投稿

外国映画」カテゴリの最新記事