goo

白石康次郎さんとの対談!!

これで2回目、、、

タイムアウトさんと取り組まさせて頂いている、世界目線で考える考えるシリーズ対談!

今回のゲストは、昨年の12月に行う予定だった、海洋冒険家の白石康次郎さんをお呼びして行いました。

http://www.timeout.jp/ja/tokyo/feature/2856

こちらから会の様子を、、、

やっぱり世界で戦ってる人の経験って凄いなーって言うのが僕の感想です。

それが結果が出てようが、出ていなくても、、、関係ないんです。

やって体験する事がすでに結果なんですよね!!

いやー熱い男との対談は、、、僕自身も成長させてくれます。

ありがとうございました!!康次郎さん、、、

船の上で今度は吐くまで飲みましょー(笑)
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

日本支援の為のガラディナー日本語です!!これは18日ニースで行います

日本支援のためのガラディナー
 2011年4月18日(月) ニースにて開催
「5皿、5人のシェフ、5つ星」

松嶋啓介シェフと料理評論家マーク・ブリュノワ氏により結成された「日本支援のシェフの会」は、3月11日に発生した東日本大震災に伴い、ミシュラン星つきシェフ5人による日本をテーマにしたガラディナーを開催します。

「ニースのミシュラン星付シェフ5人が大集合!」

ジャンードゥニ・リュブラン 「シャントクレール」☆ ホテル・ネグレスコ
ミカエル・グラシウ 「ラロマット」☆
クリスチャン・プリュマイユ 「ユニヴェール」☆
ダヴィッド・フォール 「アフロディット」☆
松嶋啓介 「KEISUKE MATSUSHIMA」

さらに:
セバスチャン・ヴェッセ 「ホテルパレ・ドゥ・ラ・メディテラネ」のレストラン「3e」のシェフ
が、アミューズ・ブーシュを担当

純利益は全額日本の慈善団体に寄付されます。

場所: ホテルパレ・ドゥ・ラ・メディテラネ内
Salon Azur Palais de la Méditerranée – 13, promenade des Anglais NICE
時間: 20時スタート
価格: お一人様コースで110ユーロ (5つの料理のコース+ワイン込み)
ご予約: 04 92 14 77 19
主催団体とその活動についてのお問い合わせは:solidaritechefsjapon@yahoo.fr
Marc Brunoy : 06 29 45 19 07
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

遂にスタートします!!

フランス全土でチャリティディナーをスタートします。

まずはプロヴァンス地方のHotel du Castellet と言うホテル、、、シェフ同士の友情からのチャリティーディナーです。

多くのシェフが日本を愛していて、また日本人と仕事をする事、日本で仕事をした事に誇りを持っていて、また今回は愛情を傾けてくれました。

実はフランスの各地からこのようなオファーはあり、、、体力の限り参加しては募金を集めようと思います。
日本の為に、母国の為に、、、フランスで頑張ろうと思います。

自分自身もアソシエーションを作ったので、、、その会で少しでも被災との皆様の役に立てるようにお金を集めようと思います。

明日の会の内容と場所は、、、そして料理は、、、

http://www.hotelducastellet.net/fr/index.php
http://www.hotelducastellet.net/maj/pdf/CP_et_Menu_Japon.pdf

明日はプロヴァンスの2つ星のレストランでチャリティーディナー、、、一歩を踏み出します!!

頑張ります!
皆さんも応援して下さい、、、侍として一人でフランスで攻めますので!
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

クレイジーな人たちがいる!今多くの方に自分の力を信じて欲しい、、、

ずいぶん昔のアップルのCMですが、、、今多くの方にみてもらいたいです!!

そして自分の力を信じて欲しい、、、そういう自信と言う力を持って欲しいと思います。


僕らは本気でエネルギーの事、原発の事、未来の事を考えなければいけないと思います。

自分が世界を変えられると、皆が本気で考えれるとは思いませんが
でも自分も一緒に行動をしなければ行けないという気持ちを持たなければいけないと思います。

子供たちに、、、これからの未来に保証を生むのは大人の仕事です。

大人になった僕らは、、、子供時代に、大人が安全な社会を作ってくれたから今があるのです。

でも自分には何もできないし、何をしていいのか解らない!

そう思うのは当然です。
だってこれまでこのような問題は起こった事がないから、対処の仕方がわからないから、、、

でも、そんな自分でもなにかできる事はあるはずです。
たぶん、本気で世界を変えようとしている人の応援をする事です。

原発問題、、、そして自然とともに暮らす事、本気で考え直さなければいけません。
疑問に思い、考える事だって、、それはあなたにできる事でもあります。

これは僕らの現代社会が抱える、、、大きな問題なのですから!!本気に取り組まなければいけません。

馬鹿塾という雑誌の対談で田村耕太郎さんから頂いた言葉に、、、


過去の延長上に未来はない。だからこそ不器用に手探りで突き進む BY田村耕太郎!


誰も今の状況を予測していた訳じゃないですし、過去にこのようなことが起こり対策がある訳ではありません。
だからこそ皆で手をつないで、、、助け合いながら問題を解決する為に前に進んでいかなければいけないと思います。

未来は切り開かないといけないと思います。

少しは変わった発想力だって役に立つはずです。


原発被害を戦争で受けた国だからこそ、この原発問題を乗り越えて、そして日いづる国を世界に示さなければいけないと思います。

焦らずにゆっくりと日本を再興しないといけません。



クレイジーな人達がいる!

反逆者、厄介者と呼ばれる人たち、四角い穴に丸い杭を打ち込むように、物事をまるで違う目で見る人たち、彼等は規則を嫌い、彼等は現状を肯定しない。

彼等の言葉に心を打たれる人がいる。

反対する人も、賞賛する人も、けなす人もいる。

しかし彼等を無視する事は誰にもできない。

なぜなら彼等は物事を変えたからだ。

彼等は人間を前進させた、彼等はクレイジーと言われるが、私たちは天才だと思う。

自分が世界を変えられると、本気で信じる人たちこそが、本当に世界を変えているのだから、、、

http://www.youtube.com/watch?v=jIStLfVfwNg
goo | コメント ( 2 ) | Trackback ( 0 )

18日のメニュー決まりました!!

MENU
GRAND DINER DE GALA POUR LE JAPON
"5 plats, 5 chefs, 5 étoiles"
Lundi 18 avril 2011 - 20h00
Palais de la Méditerranée - Nice *****
Amuse-Bouche
par Sébastien Vesse du PALAIS DE LA MEDITERRANEE
*****
Le Tourteau et le Petit Pois dans une fine gelée de Crustacés au Gingembre, Crème acidulée
par Mickaël Gracieux de L'AROMATE*
*****
Bouillon de Sot l'y laisse à l'Ail frit & Vermicelles de Soja Radis craquant sauce Tosazu, Coriandre et Noix de coco
par David Faure de APHRODITE*
*****
Lotte poêlée aux feuilles de Shizo Artichauts violets et Purée d'ail
par Christian Plumail de L'UNIVERS*
*****
Millefeuille de boeuf Simmenthal sauce Wasabi
par Keisuke Matsushima de KEISUKE MATSUSHIMA* *****
Biscuit Moelleux à la pistache, compotée de Mangues rôties Mousse de fromage blanc aux zestes de Citrons, sauce Goyave parfumée au Thé vert
par Jean-Denis Rieubland du CHANTECLER*, Hôtel Negresco et son Chef Patissier Jean-Charles Boucher
*****
Menu à 110€ (vins compris)
Lʼintégralité des bénéfices de la soirée sera reversée à des associations caritatives japonaises
PALAIS DE LA MEDITERRANEE, Salon Azur - 13 Promenade des Anglais - Nice lundi 18 avril 2011, 20h00
Réservations : Tél 04 92 14 77 19
Pour tout renseignement sur lʼassociation et ses actions: E-mail: solidaritechefsjapon@yahoo.fr ; Marc Brunoy : 06 29 45 19 07.
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

Les Terraillers

http://www.lesterraillers.com/

南フランスのお勧めレストラン、、、

もし南仏に来てお時間があれば是非伺って欲しいレストランです。

ビオットと言うガラスの町にレストランはあります。

若いミッシェルシェフが調理場で指揮を執っています。
とってもモダンなシンプルな料理、、、僕大好きです。こういうの、、、

久しぶりになんか刺激されてきました。

そして食後は、いやー料理も頑張らなければなーって思う気持ちになった瞬間でした。
料理を作る事、創る事、、、

家族経営で、サービスもとても素晴らしく、、、家族で息子の料理を支える!!
なんか羨ましかったです。

是非一度訪れてみてください。
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

4月18日、、、月曜日!!

*** SOLIDARITE CHEFS JAPON ***

Chers Amis,

Un 1er dîner de gala aura lieu lundi 18 avril 2011 à Nice à l'initiative de "Solidarité Chefs pour le Japon", association récemment créée à l'initiative du Chef japonais Keisuke Matsushima et du journaliste Marc Brunoy, et qui rassemble des Chefs de restaurants gastronomiques à Nice.

L'Association espère que le nombre d'invités et la générosité seront au rendez-vous afin de récolter des fonds pour les sinistrés japonais.
Tous les bénéfices iront à des associations humanitaires au Japon car cela fait déjà presque 4 semaines que le tsunami a eu lieu et des milliers de Japonais ont encore besoin d'aide urgente en matière d'alimentation, hygiène et santé.
Bien que l'esprit des samouraïs soit là, les Japonais ont grand besoin de votre soutien.

Mon mari Jairo et moi-même contribuons à l'effort de solidarité par nos propres moyens (par chance j'ai un peu de temps libre!). Jairo a créé et fait la donation d'un logo aujourd'hui.

Voici les infos en pièce jointe, et surtout, merci - arigato - merci - arigato - merci de :
1- faire circuler
2- et réserver votre place!

Rendez vous lundi 18 avril, Palais de la Méditerranée Nice!

Stephanie

www.restaurant-aphrodite.com
www.laromate.fr
http://www.keisukematsushima.com
www.christian-plumail.com
http://www.hotel-negresco-nice.com/restaurant-bar/chantecler
http://palais.concorde-hotels.fr/fr/dining/dining01.aspx
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

料理人募集中です!!

カンヌの外れにある二つ星のブリュノーオジェールさんのお店

http://www.bruno-oger.com/

それからボルドーのニコラマスさんがシェフをするスールスドコダリ

http://www.sources-caudalie.com/

どちらのお店でも日本人の料理人を募集しています。
ワーキングホリデーを持っている人、労働ヴィザを持っている人どちらでも大丈夫だという事です。

お店は寮も完備しています。

興味があれば直接お店にコンタクトを取ってみて下さい、、、

とても素晴らしいシェフのお店です。素晴らしい経験になると思います。

是非、、、ご連絡を!
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )

4月18日に、、、チャリティーディナーを開きます!!

ニースの星付きレストランが一つになります。

チャリティーディナーを開催します。
一歩ずつ前へ、、、母国の役に立てる事頑張ります。

GRAND DINER DE GALA POUR LE JAPON

Dans le cadre de l’association SOLIDARITE CHEFS POUR LE JAPON, fondée par le chef Keisuke Matsushima et le critique gastronomique Marc Brunoy, un grand dîner de gala sera organisé sur le thème du Japon, le lundi 18 avril à 20h00 au Salon Azur du Palais de la Méditerranée de Nice.

Pour l’occasion les chefs étoilés niçois se mobilisent :

• Jean-Denis Rieubland (Chanteclerc*-Hôtel Negresco)
• Mickaël Gracieux ( L’Aromate*),
• Christian Plumail (L’Univers*)
• David Faure (Aphrodite*)
• Keisuke Matsushima (Keisuke Matsushima*)

Sébastien Vesse, chef du 3e, le restaurant du Palais de la Méditerranée, les accompagnera pour cette occasion.

Menu d’exception
5 plats, 5 chefs, 5 étoiles

Prix : 110 euros (vins compris)

Lieu : Salon Azur Palais de la Méditerranée - 13 Promenade des Anglais - Nice

Heure : 20 heures

Numéro de réservation : 04 92 14 77 19

L’intégralité des bénéfices de la soirée sera reversée à des associations caritatives japonaises.

Pour tout renseignement complémentaire sur l’association et ses actions: solidaritechefsjapon@yahoo.fr
Marc Brunoy : 06 29 45 1907
goo | コメント ( 0 ) | Trackback ( 0 )
  

line