もののはじめblog

コメント歓迎 ! 
必ずコメントに参ります by iina

アラフォー

2009年03月06日 | ことば遊び
アラフォーの語感は、iinaの年代では「アラカン」つまり「嵐寛」すなわち嵐寛寿郎あらしかんじゅうろうを連想する。

ホントは、「around 40」 の「アラウンド・フォーティー」の略で、40歳前後の女性を指す。

紛らわしい英語にしなくても、日本向けの美しい言葉があると思うのはiinaばかりか。

iinaがおすすめするのは、「シジュウカラ」(四十雀)

           こんな鳥ですシジュウカラ](by siawasekun) 。



この「アラフォー」は、『アラサー』という既存概念から派生した言葉という。
もちろん、卓球の福原愛ちゃんが、試合中に「サー」を連発するところからきた言葉ではない。
アラサーは、「around 30」の「アラウンド・サーティー」を略した言葉で「30歳前後の女性」を指す。
2005年末に創刊した女性誌「ジゼル」が使い始め、主にアパレル業界に広まったという。


さいきんでは還暦前後の世代のことを指した「アラカン」という言葉も生まれている。めぐり巡って、「アラフォー」からの派生語とは・・・、なんとも・・・。





日 付    閲覧数  アクセスIP数   gooランキング
03.06(金)  1413 PV   297 IP     2018 位 / 1194483ブログ

コメント (5)    この記事についてブログを書く
« 梅と妖精 | トップ | 笑撃250 »

5 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
17 (六五六)
2009-03-06 20:31:22
あら~、素晴らしい発想 !!
でも日本語で「シジュウカラ」というには、そのままですね。

これから、ぼく 六五六のことを、
17=セブンティーンと呼んでくだい。

なぜって、6+5+6=17
返信する
アラカンっていうと (catmouse)
2009-03-06 20:59:10
阿羅漢のほうを連想しちゃいます。
還暦になるとなにかの悟りに達しますかねえ。
返信する
トラックバック,ありがとです。 (昌です。)
2009-03-06 21:10:59
「おいらの連絡帳」と言う,訳のわからんブログに付き合っていただき,ありがとうございます。

「一語一笑(いちごいちえ)」良いですね(笑)
実際のトコ,笑いの中に真実が隠されているのかもしれません。

勉強になります。

また寄させていただきます。
よろしくです。
返信する
シジュウカラ (鷲谷芝嵐)
2009-03-06 21:12:31
シジュウカラは、いつも巣にはいないそうですね~
 ・・・始終空・・・失礼しました。
返信する
コメントにお礼 (iina)
2009-03-07 09:34:27
セブンティーンさんこと六五六さん へ
たしかに、40才からでは、日本語のまんまでした。
around 40も、英語のまんまですが、カタカナになるとモダンに響きますねぇ。


(catmouse)さん へ
http://blog.goo.ne.jp/catmouse/
ヴァイオリンのD線がゆるみ壊れた話題で、思いだしまた。
テレビが「ゴルゴ13」を実現できるか試したのです。
ヴァイオリンのD線を、遠方から切るという技です。
なんと特殊部隊員がやり遂げました。
還暦を過ぎると、アラカンの話題をaround40から嵐寛で終わらないで、
around還暦まで悟ることができます


(昌)さん へ
http://blog.goo.ne.jp/masa81265
時代とともに、医療技術が進化すると価値観も変わって、良いことか
悪いことか神の領域をさえ解明してしまうかも分かりませんね。
ある生物が爆発的に増えすぎると、精子が減少して増加を抑制する
方向に行くらしいです。
あるいは、神が操作しているかも知れません。


(鷲谷芝嵐)さんへ
巣を・・・始終空・・・にするシジュウカラとは、うまい !
いつものワンポイント・アドバイスを、始終関心しています。
今日の話題は、日本人のおじぎでした。
大化の改新から土下座を立礼に改定とは勉強になりました。
返信する

コメントを投稿

ことば遊び」カテゴリの最新記事