明けましておめでとうございます。
本年も宜しくお願いいたします。
昨日 大晦日の状況をブログにUPしたかったのですが、又しても
ネット状態が悪く繋がりません、本日1日も繋がらず この時間になり
やっと繋がりました 、慌てて書いてます。
大晦日は通常通り授業が有りました。
風が有るので久し振りに 空気は綺麗です、50以下の優です。
校舎からの我が宿舎は綺麗に見えます。
が残念ながら海までは見えません!
授業が終わり宿舎に帰る頃 珍しく雪が降り始め 薄らと積りました。
直ぐに溶けてしまいましたが 今シーズン初めての雪です。
夜は宿舎で家内が年越し蕎麦を作り一年を締めます。
2014年もいろいろありましたが何とか留学生活を続けてます。
明けて2015年 晴天で始まりました
最初の食事は家内手作りの雑煮です。
白く見えるのは蒲鉾ではありません、先日スーパーで買った中国の
餅です、粘り気がなく歯ごたえが違います。
本日の中国語
<colgroup> <col width="499" /> <col width="76" /></colgroup>
爱毛反裘 ai4 mao2 fan4 qiu2 |
|
战国时,魏国国君魏文侯外出游玩,看见有个人“ 反裘而负归” |
|
(反穿着皮袄背柴草),就好奇地问;“ 你为什么让毛朝里而皮 |
|
朝外呢?” |
|
背柴草的人回答;” 我这是因为爱惜毛。“ |
|
魏文侯说;”你难道不知道,如果皮磨损破了,毛也就无处依附了吗?“ |
成语”爱毛反裘“ 由此故事引申而来。 |
|
比喻本末倒置,贪小失大 |
|
部下に何を大事にすべきか?暗示する。 |
|