先週のレッスンの時、新しい課題曲をもらってきました。
ダイアナ・ロスの『If we hold on together』
セッション前に新しい曲ってどうよ。。。とも思うのですが
新しい曲ってやっぱりワクワクします。
歌詞が英語なので、覚える前に四苦八苦して大雑把に訳してみます。
いくら歌詞が英語でも
失恋して落ち込んでる歌なのか
恋が始まってウキウキしてる歌なのか
それぐらいは把握しておきたいじゃないですか。
この曲はバラードだから
せつない恋の歌なのかしら。。と思っていたら、どうやら違うみたいです。
Don’t lose your way
With each passinng day
You’ve come so far
Don’t throw it away
Live believing
Dreams are for weaving
Wonders are waiting start
Live your story
Faith. hope and glory
Hold to the truth in your heart。。。。
流れゆく日々に自分を見失うことがあるかもしれない。
それでも、このはるか遠い道を歩いてきたあなたの生き方に自信を持って。
信じて歩き続ければ
きっと道は開けるよ
あなたはあなたの人生を生きて。
ものすごい端折った訳し方で
もしかして、かなり違ってるかもしれないけど
私は大体こんな感じで受け取りました。
落ち込んだときに聞く言葉というのは
なかなか素直に聞けないものです(私は)
励まされるのがかえってしんどくて、邪魔くさいこともあります。
この歌詞だって、ただ「言葉」として誰かに言われたのだとしたら
素直に聞けそうもないような気もします。(私は)
あまりにもきれいごと過ぎて(苦笑)
でも、不思議なことにこうして美しい歌になると
なんと素直に心に沁みこむことか。
ダイアナ・ロスを聴きながら
「歌」の持つ力を感じた夜でした。
>『If we hold on together』
懐かしいですね~~!
昔よく聞いてました♪
これはドラマの主題歌か何かでしたか?
(忘れてしまいました・汗)
でもこの曲を歌われるなんてすごいですね
しかも英語。。
チョコさんの歌声、すごく素適でしょうね。。
そうそう♪
ドラマの主題歌だったのですよん。
「想い出にかわるまで」
石田純一を今井美樹と松下由樹が奪い合う。。みたいな。
今の石田純一からはちょっと想像できないようなドラマでした。
歌は。。。歌ったもの勝ち、とゆーことで(笑)
あまり深く問い詰めないでくださーい