福岡発 コリアフリークなBlog

韓国や韓国語に関するオタクの雑学メモ。韓国映画はネタバレあり。 Since 2005/9.14

女優イ・ミンジョンの歌声

2019年02月17日 |  ┗注目女優

■원더풀 라디오ワンダフル・ラジオ」 〇〇〇〇-
(602)



2012年、90万を超える観客を動員したヒューマンドラマ。

元アイドル歌手のラジオDJが主人公。

芸能人として危機に陥った彼女が、人間として大きく成長しながら、
歌手として復活し、信頼し合える恋人にも出会う物語。


△主人公を演じたイ・ミンジョン(映画より)

この映画では、「ヲタク」の好きな歌が何曲も流れたが、主人公を
演じたイ・ミンジョンの歌もなかなかよかった。



참 쓰다

머물러 있던 기억은
덤덤하게 불쌍하게
그대 다시 불러오네요
버렸는데 잊었는데

맘을 다 쏟아 사랑을 하고
다 쏟아 상처를 주고
다 쏟아 또 사랑을 하고
그게 참 쓰다 기억이 나니
참 쓰다 내가 미우니
참 쓰다 보고 싶어서

제법 시간이 흘렀는데
어쩌자고 그대네요
다른 사람 품고 있겠죠
그때처럼 우리처럼

맘을 다 쏟아 사랑을 하고
다 쏟아 상처를 주고
다 쏟아 또 사랑을 하고
그게 참 쓰다 기억이 나니
참 쓰다 그가 미우니
참 쓰다 보고 싶어서

별거 아니죠
사는 게 다 그렇죠

맘을 다 쏟아 사랑을 하고
다 쏟아 상처를 주고
다 쏟아 또 사랑을 하고
그게 참 쓰다 기억이 나니
참 쓰다 그가 미우니
참 쓰다 보고 싶어서

불쑥 찾아와 겨를도 없이
찾아와 고운 얘기로
찾아와 내 속을 뒤집고
그게 나쁘다 나쁜 상상에
아프다 아픈 나여서
고프다 보고 싶어서...



(終わり)


韓国情報 - 海外生活ブログ村 ← ポチッと応援 →     


この記事についてブログを書く
« 私所有の韓国語大辞典 | トップ | 韓国映画と女性の願望 »
最新の画像もっと見る

 ┗注目女優」カテゴリの最新記事