久しぶりにマフィンを焼いてみました。
英語のレシピ本をかな~り前に買ったんだけど、
英語が苦手な私は、
写真を眺めてうっとりするのみで、
どれ一つとして作らずに、かなりの年月が経ってしまいました。
このままではもったいないので一念発起し、
(そんなにすごいことでもないけど
)
辞書を片手に、お料理開始です。
・・・と思ったら、レシピはかなり簡単で、
今まで作ったどのマフィンよりも単純。
結局辞書要らずでした。
これなら、もっと早く作ればよかった![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_gaan.gif)
本に載ってるのはラズベリーのマフィンだったんだけど、
ラズベリーより、ブルーベリーのほうが好きなので、
初回なのに、いきなりアレンジで、ブルーベリーマフィンにしちゃいました。
しかも、
「ブルーベリーを入れるなら、クリームチーズもだよね」
なんて言いつつ、たっぷりのクリームチーズも。
もともと、このマフィンのレシピでは、
上に黒糖とクルミ、シナモンのクランブルが乗り、
生地は、シナモンベースになっているので、
それはそのまま。
だから、
「ブルーベリー&クリームチーズマフィン、クルミと黒糖のクランブル、シナモン風味」
という、かなり長い名前になるマフィンができちゃいました。
結果は・・・欲張りすぎでした![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_naki.gif)
生地も、具も、クランブルも、どれもおいしいんだけど、
クランブルと具が致命的に合わない。。。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_acha.gif)
とくに、クリームチーズとクランブルの相性が悪いみたい。
この具なら、生地もクランブルもバニラベースのほうが良かったし、
このクランブルなら、具はナッツとかパンプキンがよさそう。
英語を読むことよりも、
出来上がりの味を読むほうが難しいみたいです。
英語のレシピ本をかな~り前に買ったんだけど、
英語が苦手な私は、
写真を眺めてうっとりするのみで、
どれ一つとして作らずに、かなりの年月が経ってしまいました。
このままではもったいないので一念発起し、
(そんなにすごいことでもないけど
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
辞書を片手に、お料理開始です。
・・・と思ったら、レシピはかなり簡単で、
今まで作ったどのマフィンよりも単純。
結局辞書要らずでした。
これなら、もっと早く作ればよかった
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_gaan.gif)
本に載ってるのはラズベリーのマフィンだったんだけど、
ラズベリーより、ブルーベリーのほうが好きなので、
初回なのに、いきなりアレンジで、ブルーベリーマフィンにしちゃいました。
しかも、
「ブルーベリーを入れるなら、クリームチーズもだよね」
なんて言いつつ、たっぷりのクリームチーズも。
もともと、このマフィンのレシピでは、
上に黒糖とクルミ、シナモンのクランブルが乗り、
生地は、シナモンベースになっているので、
それはそのまま。
だから、
「ブルーベリー&クリームチーズマフィン、クルミと黒糖のクランブル、シナモン風味」
という、かなり長い名前になるマフィンができちゃいました。
結果は・・・欲張りすぎでした
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_naki.gif)
生地も、具も、クランブルも、どれもおいしいんだけど、
クランブルと具が致命的に合わない。。。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_acha.gif)
とくに、クリームチーズとクランブルの相性が悪いみたい。
この具なら、生地もクランブルもバニラベースのほうが良かったし、
このクランブルなら、具はナッツとかパンプキンがよさそう。
英語を読むことよりも、
出来上がりの味を読むほうが難しいみたいです。