普段から余計なひと言が多く、後悔と反省の日々を過ごしている私は、先日Amazonで
山田敏弘著の『その一言が余計です』という本を購入しました。
わかりやすいと思ったけれど、私の頭では理解できなくてつまづいてばかりでなかなか先に進みません。
『行けたら行くけど』 や 『まあ、頑張って!』などの言葉は言われなくてもよくない言葉だとわかるけれど
『見た目はいいね』 とか 『ありがとうございました』がよくないといわれると
もう話ができなくなってしまいます。
(ありがとうございました) とか (おめでとうございました)の言葉を過去形でいうのは
もう感謝していないの?
もうおめでたくないの?と、とらえられる時もあるようでおバカな私はこれからはありがとう と おめでとうの言葉は
過去形では言わないようにしましょう!と頭に叩き込みました。
わざわざ言われなくても使ってはいけない言葉はなんとなくわかるけれど、
嫌いなものを柔らかく『食べられないわけではない』というと二重否定になるんですって!
結局は食べて食べられない程度なら『嫌い!』とはっきり言ったほうが国語的には良いことになります。
あ~~
めんどくせーー(笑)
最初は大フアンの斎藤孝先生の『余計なひと言』という本を買うつもりでいたのですが
注文の時に迷ってこちらを押してしまいました。
斎藤先生の本なら楽しく読めるのかしら?
でも、昔から気になっていて家族に何度も言い直すように注意している言葉があります。
『で』 と 『が』 の使い方です。
以前もブログに載せたことがありますが、よく『コーヒーにする?それともお茶?』と聞くと
我が家の家族たちはいつも『お茶でいい』とか『コーヒーでいい』とか言うので、そういう時は意地悪く
反対のほうを入れてもいいのね?と確認を取ります。
この 『で 』 と 『が 』の使い方だけは私は普段から気を付けています。
最近、息子は 『で』 と言ってから急いで 『が』 に言い直しますが、亭主はまだ駄目ですねぇ~~
『全然大丈夫!』もよくないことはわかるのですが、親しい仲間内なら大歓迎だよ~~って意味にとっても良いのではないかしら?
日本語は難しいですね。
山田敏弘著の『その一言が余計です』という本を購入しました。
わかりやすいと思ったけれど、私の頭では理解できなくてつまづいてばかりでなかなか先に進みません。
『行けたら行くけど』 や 『まあ、頑張って!』などの言葉は言われなくてもよくない言葉だとわかるけれど
『見た目はいいね』 とか 『ありがとうございました』がよくないといわれると
もう話ができなくなってしまいます。
(ありがとうございました) とか (おめでとうございました)の言葉を過去形でいうのは
もう感謝していないの?
もうおめでたくないの?と、とらえられる時もあるようでおバカな私はこれからはありがとう と おめでとうの言葉は
過去形では言わないようにしましょう!と頭に叩き込みました。
わざわざ言われなくても使ってはいけない言葉はなんとなくわかるけれど、
嫌いなものを柔らかく『食べられないわけではない』というと二重否定になるんですって!
結局は食べて食べられない程度なら『嫌い!』とはっきり言ったほうが国語的には良いことになります。
あ~~
めんどくせーー(笑)
最初は大フアンの斎藤孝先生の『余計なひと言』という本を買うつもりでいたのですが
注文の時に迷ってこちらを押してしまいました。
斎藤先生の本なら楽しく読めるのかしら?
でも、昔から気になっていて家族に何度も言い直すように注意している言葉があります。
『で』 と 『が』 の使い方です。
以前もブログに載せたことがありますが、よく『コーヒーにする?それともお茶?』と聞くと
我が家の家族たちはいつも『お茶でいい』とか『コーヒーでいい』とか言うので、そういう時は意地悪く
反対のほうを入れてもいいのね?と確認を取ります。
この 『で 』 と 『が 』の使い方だけは私は普段から気を付けています。
最近、息子は 『で』 と言ってから急いで 『が』 に言い直しますが、亭主はまだ駄目ですねぇ~~
『全然大丈夫!』もよくないことはわかるのですが、親しい仲間内なら大歓迎だよ~~って意味にとっても良いのではないかしら?
日本語は難しいですね。
おめでとうございました。
ありがとうございました。
お晩でした。等々....北海道弁だからしかたがないんじやないかい(笑)
北海道弁は過去形が丁寧語らしいから....
なかなか直らないよ~
で。が。
私もねyukiちゃんと同じ意見。
で。だと取りあえず何でもいいや~みたいな。
はっきり好きな方ほ主張してほしいものね。
うちのパパさん私がそんな事を言うもんだから
お茶お願いします! と言って...
がもでも言わないのよ(笑)
日本語は難しいね。
日本語も上手く使えないのに英語を習いたいなぁ~と思っている私....笑っちゃいますね。
『が』と『で』が一番頭に来るよね。
息子が『コーヒーで!』と『で』で止まるときは
仕方ないかな?とか
この場合いいのかな?とか迷います。
そうねぇ~~
北海道弁はすべて言葉が重くて
語尾が下がるからテンション低いよね(笑)
日本語の本もなかなか頭に入らないのに
英語は夢だけど、無理だわ~
あの聞くだけ…ってのはどうかしら?
ぜひやってみてください!
成功したら私も考え直します(笑)
当てはまってるんですけど…
過去形の言葉はよくないのですか?
気を付けよう…
で、が、まぁー
自分も
使っています…
トホホ~
接客の、
ありがとうございました!!って、
どうなるんですかね?
あー、頭がーーーー!!
日本語って
本当に難しいです!!
早くブログして~とお願いしたんです。
言葉に関しては少し言いたい事があります!
会社のマニュアルでは絶対的に
「ありがとうございます」 ました・・・はNGです。
ました・・・過去形だとハイそれまでよ~の感じでしょ。
ます・・・またおいで下さいね~の意味になる。
あと気になるのは、最近入ったおばさんが2人とも
「カードは一回払いですが宜しかったですか?」
過去形はマニュアルじゃ無いって何度言ってもダメなのよ
お釣りを渡す時も大きい方から・・・とお札出すしね。
「で」と「が」は私も気をつけています。
たった一つの文字ですが、全然違う意味合いになりますし。
な~んて長々と偉そうな事言ってるくせに、お姉様に対して
いつもタメ口ですみませ~~ん
「ありがとうございました。」と言ったら、店長に、
「ありがとうございます。」と言って下さい、と注意を受けました。
それ以来ブログでも、ありがとうございます。にしています。
でも初めは何となく違和感がありましたが、なれました。
ほんとに言葉って難しいですね。
が・での言葉も勉強に
なります。
でも…いざその時になると
気にせず言ってしまいますね。
本当一言違ったら
違う意味になりますもんね。
気を付けようと想います。
なかなか難しいですが
言われますよ!
でもこれがいけないと言われたら
考えてしまいます。
時には良い場合もあるらしいけれど
そいてはほんの少しなので無難な
現在形で言うほうが簡単ですね。
このような本を読むと会話ができなくなってしまいますね~~
ちゃんと教育を受けているから
りんごママさんは皆さんから好かれるんですよ!
話しかたの基礎ができているんだもの!
ございましたーが過去形って言われて
初めて気が付いたただ歳だけ食っている私です。
<で>と<が>はこの本を読む前から
ずっと気になっていたんですよ。
そう!そう!
注文を取りに来る子もみんなそういういい方しますね。
マニュアルがそうなってるわけないよね?
私の夢でしたね。
給料安くてもいいから一度は働いてみたかったです。
そうなのですね。
特にお客様相手には過去形で言うと
もう来なくてもいいよ~~って意味になるんですって。
でも、私もあちこちで過去形で言われていましたけど・・・
自分が言われて不愉快になることは
言わないように心掛ける!
これでいいような気がします。
なんだか読んでも、読んでも
ちっとも頭に入らないのよ~~
若いころに覚えたことは忘れないのにね・・・
kanaさんも今、一杯覚えておいたほうがいいですよ(笑)